- Cho nên cả ta cũng cảm thấy rất kỳ quái, ta không ngờ còn có thể sống tới bây giờ.
bạn đang xem “Bạch Ngọc Lão Hổ - Cổ Long” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Triệu Vô Kỵ chợt cảm thấy sống lưng mình đã phát lãnh, từ sống lưng lạnh tới gót chân.
Tuy chàng vô phương hiểu thấu con người đó thật ra đang chịu đựng thống khổ tới cỡ nào, nhưng một người biết rõ mình cả đời phải sống trên giá không ngờ thường có thể nở nụ cười, bằng vào một điểm đó, đã đủ để khiến cho chàng không thể không bội phục.
Chủ nhân phảng phất đã nhìn ra trong tâm chàng đang nghĩ gì :
- Nhưng ngươi không cần phải bội phục ta, kỳ thật mỗi một người trên mình đều có một cái giá như vậy, chỉ là không để ngươi nhìn thấy.
Ông ta ngưng thị nhìn Triệu Vô Kỵ, giống như một người đang thưởng thức tận tường một món đồ sứ :
- Thậm chí cả ngươi cũng vậy.
Triệu Vô Kỵ không hiểu :
- Tôi cũng vậy?
Chủ nhân đáp :
- Ngươi cũng là bệnh nhân, trên mình ngươi cũng có một cái giá, cho nên ngươi còn chưa ngã quỵ.
Triệu Vô Kỵ hiển nhiên vẫn chưa minh bạch ý tứ của ông ta, chỉ còn nước bảo trì vẻ trầm mặc đợi ông ta nói.
Chủ nhân thốt :
- Trên người ngươi vận tang phục, biểu thị gần đây ngươi nhất định có người rất thân cận đã qua đời.
Triệu Vô Kỵ buồn bã.
Nghĩ đến cái chết của phụ thân mình, trong tâm chàng đau đớn, đau đớn đến nỗi cơ hồ vô phương chịu đựng.
Chủ nhân nói :
- Sắc mặt của ngươi trắng tái tiều tụy, trong mắt toàn những tia máu li ti, biểu thị trong tâm ngươi không những bi thương mà còn chứa đầy cừu hận.
Ông ta thở dài, lại nói :
- Bi thương và cừu hận đều là tật bệnh, ngươi đã bệnh rất trầm trọng.
Triệu Vô Kỵ thừa nhận.
Chủ nhân nói :
- Tới bây giờ ngươi còn chưa ngã quỵ chỉ là vì muốn phục thù, cho nên không thể ngã quỵ.
Triệu Vô Kỵ nắm chặt song quyền :
- Ông không nhìn lầm!
Chủ nhân nói :
- Ý niệm phục thù là cái giá của ngươi, không có cái giá đó, ngươi đã sớm ngã gục!
Hiện tại Triệu Vô Kỵ cuối cùng đã minh bạch ý tứ của ông ta.
Ý tương của con người đó tuy đặc biệt, lại bao hàm một thứ triết lý làm cho người ta sực tỉnh, khiến người ta vô phương biện bác.
Nhục thể của ông ta tuy đã tàn phế, tư tưởng lại linh mẫn kiện toàn hơn xa đại đa số người.
Triệu Vô Kỵ nhịn không được muốn hỏi: "Con người đó thật ra là ai?"
Chàng còn chưa hỏi, Tư Không Hiểu Phong đã mỉm cười :
- Con người đó là quái nhân.
Tại sao ông ta là quái nhân?
Tư Không Hiểu Phong nói tiếp :
- Ta chưa từng nhìn thấy ông ta làm ra một xu, nhưng ông ta lại sống hệt như vương hầu.
Triệu Vô Kỵ nhìn ra điểm đó.
Trong cỗ xe ngựa, mỗi một thứ đồ cổ và đồ trang hoàng giá trị đều trên ngàn vàng, y phục trên người ông ta vô luận thức dạng hay chất liệu đều rất cao quý.
Đương nhiên còn có những chuyện Triệu Vô Kỵ nhìn không ra.
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Chính ông ta tuy sống trong cỗ xe ngựa, lại ít ra có ba chục người nội trong vòng năm trăm dặm quanh cỗ xe này đang đợi chờ ông ta phân phó, trong đó bao gồm cả bốn gã đầu bếp giỏi mà cả nhà bếp của hoàng cung cũng không mời được, và cả mã phu từng nuôi ngựa cho đại tướng quân chinh tây!
Chủ nhân mỉm cười :
- Không phải là bốn, là sáu người.
Trong nụ cười của ông ta không có ý kiêu ngạo, cũng không có ý tự khoa trương.
Câu nói đó của ông ta chỉ bất quá muốn cải chính một chút sai lầm của người khác.
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Thùng xe và bánh xe của cỗ xe ngựa này đều đặc biệt tinh chế, còn kiên cố hơn xa phòng ốc của nhà người bình thường, cho nên kích cỡ khó tránh khỏi nặng nề, tám thớt ngựa kéo xe tuy đều là ngựa tốt, sau khi kéo bốn năm trăm dặm là có một trạm đổi ngựa của ông ta.
Lão thở dài, lại nói :
- Theo ta tính toán, ngựa ông ta nuôi ít nhất cũng có trên tám trăm thớt, hơn nữa còn toàn là ngựa tốt tuyển chọn trong cả ngàn con.
Một người nuôi tám trăm thớt ngựa, đó cơ hồ là thần thoại.
Nhưng Tư Không Hiểu Phong lại nói một cách rất thành khẩn, Triệu Vô Kỵ cũng biết lão tuyệt không phải là người khoác lác thổi phồng.
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Chỉ duy trì ba chục người tùy tùng danh tiếng và tám trăm thớt ngựa, chi phí mỗi tháng của ông ta tối thiểu cũng cỡ năm ngàn lượng!
Triệu Vô Kỵ thốt :
- Nhưng ông chưa bao giờ nhìn thấy ông ta làm ra một xu tiền.
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Ông ta thậm chí cả một mẫu đất làm nhà cũng không có.
Triệu Vô Kỵ thốt :
- Không chừng ông ta đã mở nhiều tiệm buôn bán, thương mại luôn luôn là nghề làm ra tiền.
Chủ nhân bỗng thở dài :
- Lẽ nào ngươi nhìn thấy ta là thương nhân? Lẽ nào ta nhìn tục khí như vậy?
Triệu Vô Kỵ không thể không thừa nhận con người đó nhìn quả thật không giống thương nhân, không có một chút tục khí nào.
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Ông ta tuy hành động bất tiện, cả con ruồi cũng không đập chết được, nhưng người vô lễ đối với ông ta lại thông thường có thể sang ngày thứ hai vô duyên vô cớ đột nhiên bộc bệnh mà chết.
Chủ nhân thở dài :
- Một người nhẫn tâm khi phụ người tàn phế, ông trời luôn luôn giáng vận xui cho hắn!
Tư Không Hiểu Phong nói :
- Ta lại luôn luôn không rõ cho lắm, vận xui của những người đó thật ra là do ông trời giáng cho, hay là do chính ông ta?
Lão cười cười, lại nói tiếp :
- Ta chỉ biết trong ba mươi tùy tùng đó, ít nhất có mười người tuyệt đối có thể coi là nhất lưu cao thủ trong võ lâm.
Triệu Vô Kỵ nghe lão kể giống như đang nghe một cố sự về nhân vật trong thần thoại.
Tư Không Hiểu Phong hỏi :
- Hiện tại ngươi có biết ông ta là ai chưa?
Triệu Vô Kỵ đáp :
- Không biết!
Tư Không Hiểu Phong cười khổ :
- Kỳ thật ta cũng không biết, ta cùng ông ta đã kết giao bằng hữu rất lâu năm, cả tên tuổi thật của ông ta mà ta cũng không biết, nhưng ta một khi biết ông ta đang ở vùng phụ cận là ta có thể bỏ mọi thứ đến gặp ông ta!
Chủ nhân mỉm cười :
- Bọn ta đã rất lâu rồi không gặp, cho nên ngươi muốn đến thăm ta.
Ông ta quay về phía Triệu Vô Kỵ :
- Nhưng người trẻ tuổi này lại vị tất muốn đến gặp một người tàn phế như ta, hiện tại trong tâm hắn không chừng cảm thấy rất buồn chán!
Triệu Vô Kỵ đáp :
- Có thể gặp một người như ông, vô luận là ai đều không thể cảm thấy buồn chán!
Chàng nói rất thành khẩn :
- Chỉ tiếc tôi còn có chuyện khác, hiện tại đã phải đi rồi!
Chủ nhân nói :
- Nếu quả ngươi chịu lưu lại, ta bảo đảm đêm hôm nay ngươi còn có thể nhìn thấy bao nhiêu người càng lý thú hơn, bao nhiêu chuyện càng lý thú hơn.
Triệu Vô Kỵ do dự, tâm hiếu kỳ của chàng đã bị kích thích, vô phương cự tuyệt lời mời đó.
Chủ nhân cười càng khoan khoái. Một người cả đời sống trong cô độc luôn luôn đặc biệt hiếu khách.
Ông ta lại bảo đảm với Triệu Vô Kỵ lần nữa :
Chương trước | Chương sau