- Ô tiên sinh, ông uống thuốc rồi thương thế có đỡ chút nào không?
bạn đang xem “Thiên long bát bộ - Kim Dung ” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Ô Lão Đại chửi liền:
- Hòa thượng thối tha, hòa thượng khốn kiếp, vết thương ta có đỡ hay không, liên can đếch gì đến ngươi? Ta không thèm để thứ yêu tăng giả vờ mon men lấy lòng.
Thế nhưng y thấy vết thương nơi bụng quả có bớt đau, lại biết rằng Cửu Chuyển Hùng Xà Hoàn là kim sang linh dược của cung Linh Thứu, núi Phiêu Miểu, có tác dụng khởi tử hồi sinh, xem ra tính mạng mình có cơ cứu chữa, nhưng thấy nữ đồng luyện công phu kia, trong lòng hết sức nghi hoặc. Y từng nghe nói môn công phu Bát Hoang Lục Hợp Duy Ngã Độc Tôn Công là võ công chí cao vô thượng của cung Linh Thứu, phải có nội công thượng thừa mới luyện được, cô gái này tuy từ cung Linh Thứu ra thật nhưng chỉ chín mười tuổi, làm sao đạt tới cảnh giới đó được? Hay là sự hiểu biết của mình có chỗ nhầm lẫn, cô ta luyện một công phu nào khác chăng?
Chỉ thấy làn hơi trắng từ mũi cô gái phun ra quấn quít bao quanh đầu không tan, càng lúc càng đậm thành một vầng sương mù che khuất cả mặt, kế đó xương cốt toàn thân kêu lục cục như tiếng đậu rang. Hư Trúc và Ô Lão Đại hai người hoang mang không hiểu vì lý do gì. Ô Lão Đại lại càng không hiểu, môn Bát Hoang Lục Hợp Duy Ngã Độc Tôn Công này y chỉ nghe người ta nói nên không biết nó như thế nào.
Qua một lúc lâu, tiếng lốp cốp như đậu rang kia nhỏ và thưa dần, cả đám mây mù cũng nhạt đi, thấy nữ đồng dùng mũi hút ngược trở vào, đến khi hết hẳn, cô gái mới mở mắt ra, khoan thai đứng dậy.
Hư Trúc và Ô Lão Đại cùng đưa tay dụi mắt tưởng như mắt hoa, thấy cô gái dường như có điểm gì khác lạ nhưng đó là cái gì thì không sao nói ra được. Nữ đồng chăm chăm nhìn Ô Lão Đại nói:
- Ngươi quả là uyên bác, đến môn Bát Hoang Lục Hợp Duy Ngã Độc Tôn Công của ta mà cũng biết.
Ô Lão Đại lắp bắp:
- Ngươi... ngươi là ai? Là đệ tử của Đồng Mỗ chăng?
Cô bé con đáp:
- Hừm, ngươi quả là lớn mật.
Cô ta không trả lời câu hỏi của Ô Lão Đại, quay sang nói với Hư Trúc:
- Ngươi tay trái ôm ta, tay phải nắm sau lưng Ô Lão Đại, dùng phương pháp vận khí ta đã dạy, nhảy lên ngọn cây, lên trên núi thêm vài trăm trượng nữa.
Hư Trúc đáp:
- Chỉ e tiểu tăng không có được công lực như thế.
Y đưa tay ôm lấy nữ đồng, tay phải chộp vào sau lưng Ô Lão Đại nhắc y lên thật là hao tốn hơi sức, làm sao có thể nhảy lên được tận ngọn cây? Nữ đồng liền mắng:
- Sao lại không vận khí?
Hư Trúc cười gượng đáp:
- Dạ! Dạ! Nhất thời tiểu tăng luống cuống nên quên khuấy đi mất.
Y liền vận chân khí, mà lạ lùng thay, thân hình Ô Lão Đại nhẹ bỗng hẳn đi, còn nữ đồng thì như không còn gì cả, nhảy một cái lên trên cây cao ngay, kế đó lại theo phương pháp nữ đồng chỉ điểm nhảy qua một cây to cách đó chừng hơn một trượng, nhẹ nhàng như nhảy trên đất bằng.
Y vốn định nhảy tới ngọn cây nhưng vì nhẹ nhàng quá, đâm ra chột dạ, tâm thần hoảng hốt khiến chân khí chạy ngược về đan điền. Chân vừa nặng trĩu lập tức sụm ngay xuống, cũng may không để tuột tay rơi nữ đồng và Ô Lão Đại. Y vừa rơi tới đất, vội vàng nhảy trở lên lại sợ cô gái trách mắng thành thử cứ ngậm miệng tiếp tục chạy băng băng trên những ngọn cây.
Lúc đầu y điều khiển chân khí chưa thành thục nên bước chân có lúc vướng víu, về sau chân khí lưu chuyển thuận sướng chẳng khác gì hít thở bình thường, không cần phải nghĩ ngợi mà vẫn chạy khắp toàn thân. Y càng chạy càng nhanh, lên núi mà thật chẳng khác gì xuống núi, tưởng chừng không ngừng lại được.
Nữ đồng nói:
- Ngươi mới luyện Bắc Minh chân khí không nên sử dụng quá nhiều, nếu muốn bảo tồn tính mạng thì nên dừng lại đi.
Hư Trúc đáp:
- Vâng!
Y tiếp tục chạy lên thêm mấy trượng nữa lúc ấy mới chậm dần rồi nhảy xuống đất. Ô Lão Đại vừa kinh ngạc vừa bội phục, lại thêm mấy phần thèm thuồng, nói với cô bé con:
- Môn... môn Bắc Minh chân khí này hôm nay ngươi mới dạy cho y, thế mà đã lợi hại như thế. Võ công của cung Linh Thứu, núi Phiêu Miểu quả thực bao la như biển cả. Ngươi chỉ là một đứa bé con con, mà... mà đã... khục khục... khục... ghê gớm quá.
Nữ đồng đưa mắt nhìn chung quanh, thấy chỗ nào cũng toàn là cây mọc chi chít, cười nhạt nói:
- Trong vòng ba ngày, bọn hồ quần cẩu đảng các ngươi chưa chắc đã kiếm ra được chỗ này đâu?
Ô Lão Đại buồn bã nói:
- Bọn ta dĩ nhiên thua sạch rồi, gã... gã tiểu hòa thượng này có Bắc Minh chân khí thần công hết sức bảo vệ cho ngươi, cả bọn ta dù có kiếm được ra ngươi thì cũng không địch lại y được.
Cô gái lại cười khẩy một tiếng, không nói nữa, ngồi tựa vào một gốc cây to, nhắm mắt thiu thiu ngủ. Hư Trúc chạy một quãng xa rồi, trong bụng cũng đói meo, đưa mắt nhìn cô gái, lại nhìn Ô Lão Đại nói:
- Ta muốn đi kiếm cái gì ăn, có điều ngươi bụng dạ bất lương, không chừng lại làm hại người bạn nhỏ của ta, ta không yên tâm, chi bằng tiện thể đem ngươi đi luôn.
Nói rồi đưa ta nắm lấy lưng Ô Lão Đại. Cô gái mở mắt ra nói:
- Đồ ngốc, ta dạy ngươi phép điểm huyệt, không lẽ lúc này người ta không cử động được ngươi điểm cũng không trúng hay sao?
Hư Trúc đáp:
- Chỉ sợ tiểu tăng điểm không đúng, y vẫn còn cử động được.
Nữ đồng nói:
- Sinh Tử Phù của y nằm trong tay ta, không lẽ y còn dám vọng động hay sao?
Vừa nghe đến ba chữ Sinh Tử Phù, Ô Lão Đại hoảng hốt kêu lên một tiếng, lắp bắp:
- Ngươi... ngươi... ngươi...
Nữ đồng hỏi:
- Vừa rồi ngươi uống của ta mấy viên thuốc?
Ô Lão Đại đáp:
- Hai viên.
Cô gái nói:
- Cửu Chuyển Hùng Xà Hoàn của cung Linh Thứu thần hiệu vô tỉ, cớ gì lại phải dùng đến hai viên? Hơn nữa, cái thứ súc sinh không bằng con heo con chó như chúng bay mà đáng để ta phải cho tới hai viên linh đan hay sao?
Ô Lão Đại mồ hôi trán chảy ròng ròng, run run nói:
- Thế... thế ra... một viên là... là...
Nữ đồng hỏi thêm:
- Thế huyệt Thiên Trì của ngươi ra sao rồi?
Ô Lão Đại hai tay run bắn lên, vội vàng cởi áo ngoài ra thấy huyệt Thiên Trì bên cạnh vú trên ngực hiện ra một điểm đỏ chót như son. Y hoảng hốt kêu lên một tiếng Chết rồi! loạng choạng như muốn ngã ấp úng:
- Ngươi... ngươi... quả thật là ai? Sao... sao... sao lại biết nơi ta có Sinh Tử Phù? Ngươi cho ta uống Đoạn Cân Hủ Cốt Hoàn chứ gì?
Nữ đồng nhếch mép cười nói:
- Ta còn có việc phải sai đến ngươi nên không thúc đẩy dược tính ngay lúc này, ngươi không việc gì phải kinh hãi đến thế!
Ô Lão Đại trố mắt ra, toàn thân run lên bần bật, miệng thở phì phò nhưng không nói nên lời nữa. Hư Trúc đã mấy lần nhìn thấy Ô Lão Đại tỏ vẻ hoảng sợ nhưng chưa bao giờ thấy y khiếp đảm đến như thế này, thuận miệng hỏi:
- Đoạn Cân Hủ Cốt Hoàn là cái gì thế? Một loại thuốc độc chăng?
Các bắp thịt trên mặt Ô Lão Đại dúm lại, lại kêu lên mấy tiếng, đột nhiên chỉ vào mặt Hư Trúc chửi:
- Đồ sư mô thối tha, đồ trọc đầu ôn dịch, mười tám đời nhà mày trai là rùa đen, gái là đĩ điếm, sau này không con không cái, đẻ con trai không có lỗ đít, đẻ con gái ba tay bốn chân...
Y càng chửi càng thô tục, nước bọt văng tứ tung, cực kỳ phẫn nộ, chửi tới khi động đến vết thương, đau quá lúc đó mới chịu thôi. Hư Trúc thở dài:
- Ta đã đi tu, dĩ nhiên tuyệt tử tuyệt tôn, làm gì có con cái mà nói chuyện không có mông đít hay không có tay chân?
Ô Lão Đại lại chửi tiếp:
- Thằng trọc ôn dịch kia, mi tưởng ngươi bình bình an an không con không cái hay sao? Đâu có giản dị như thế được? Mi sau này sinh đủ mười tám đứa con trai, mười tám đứa con gái, đứa nào đứa nấy uống Đoạn Cân Hủ Cốt Hoàn, rên la đủ chín mươi chín ngày, chết không được, sống không xong. Sau đó chính mi cũng uống Đoạn Cân Hủ Cốt Hoàn để nếm đủ mùi cho biết.
Hư Trúc hết sức kinh hãi hỏi lại:
- Cái thứ Đoạn Cân Hủ Cốt Hoàn độc địa đến thế sao?
Ô Lão Đại đáp:
- Bao nhiêu gân cốt trong người mi lúc đó đứt hết, mồm không há được, lưỡi không cử động được, rồi sau... rồi sau...
Y nghĩ đến bản thân mình đã uống phải thứ thuốc độc địa hàng đầu trong thiên hạ này rồi, nên không còn nói được nữa, trong lòng nguội lạnh, toan đập đầu vào gốc cây chết cho xong.
Nữ đồng mỉm cười nói:
- Ngươi chỉ việc ngoan ngoãn nghe lời ta, ta không thúc đẩy dược lực, thì độc tính mười năm nữa cũng chưa phát tác, có đâu mà phải sợ đến thế? Này chú tiểu, điểm huyệt y để y khỏi nổi điên đập đầu vào cây mà chết.
Hư Trúc gật đầu:
- Đúng vậy!
Y đi đến sau lưng Ô Lão Đại dò huyệt Ý Xá, xem đi xem lại cho kỹ càng thật chắc ăn, lúc đó mới giơ tay điểm xuống. Ô Lão Đại chỉ hự được một tiếng, lập tức chết giấc ngay. Lúc này Hư Trúc vận dụng Bắc Minh chân khí đã đến trình độ sơ cấp, chỉ đó chẳng cần nhận huyệt mà dù vào bộ vị nào trên người đối phương thì cũng đủ làm người ta bị trọng thương. Hư Trúc thấy y đã ngất đi rồi, vội vàng cuống quít xoa nhân trung, nắn bóp ngực cứu y tỉnh lại. Ô Lão Đại người mềm như bún, chỉ thở thoi thóp, hơi sức đâu mà chửi ai được nữa?
Hư Trúc thấy y tỉnh lại rồi, bấy giờ mới đi kiếm đồ ăn. Trong rừng hươu nai, linh dương, gà gô, thỏ các loại đầy rẫy nhưng đời nào y chịu sát sinh? Kiếm một hồi lâu, không ra được thứ gì ăn được đành nhảy lên cây tùng hái ít trái thông, bóc lấy nhân. Trái thông vị thơm ăn cũng không tệ lắm, có điều mỗi hạt bé tí, ăn luôn hai ba trăm hạt mà vẫn chưa no.
Y thấy bụng bớt đói rồi, bóc thêm nhưng không ăn mà bỏ đầy hai túi đem về cho nữ đồng và Ô Lão Đại ăn. Nữ đồng nói:
- Ăn cái này ngươi cũng sống được rồi. Có điều ta không thể ăn đồ chay trong ba tháng trời, ngươi mau ra giải huyệt cho Ô Lão Đại.
Nói xong truyền cho y phép giải huyệt, Hư Trúc nói:
- Đúng đó, Ô Lão Đại chắc cũng đói lắm rồi.
Y theo đúng những gì nữ đồng truyền dạy, giải khai huyệt đạo cho Ô Lão Đại rồi đưa cho y một nắm hột thông nói:
- Ô tiên sinh, ăn ít hột thông đi.
Ô Lão Đại hầm hầm nhìn y rồi cầm hột tùng bỏ vào mồm ăn, cứ ăn vài hạt lại chửi một câu:
- Đồ sư mô chết toi!
Ăn thêm vài hạt nữa lại tiếp:
- Hòa thượng ôn dịch!
Hư Trúc không vì thế mà bực mình, nghĩ thầm: "Ta đánh y bị thương chết đi sống lại, y tức tối cũng phải." Cô bé con nói:
- Ăn hột thông rồi ngủ đi, không được nói năng gì nữa.
Ô Lão Đại đáp:
- Vâng!
Chương trước | Chương sau