- Tiểu điệt không biết sư thúc thượng sơn, xin xá tội.
bạn đang xem “Bích nhãn thần quân - Ưu Đàm Hoa” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Quần tăng thấy chàng mừng rỡ.
..... (thiếu trang) - Tài trí của ngươi đáng mặt minh chủ võ lâm.
Ba người cáo từ sư phụ để sắp xếp cho trận chiến ngày mai.
Tám trăm đệ tử sẽ tham chiến tập trung trước sân chùa để nghe phổ biến kế hoạch chiến đấu. Ngọc Yến cũng phân phát hương dược cho mỗi người để đề phòng Yêu Lão dùng kế dương đông kích tây, Vân Long đề nghị tăng chúng canh gác các khu trọng yếu như Tàng kinh các, Đạt Ma đường.
Quần tăng thấy chàng liệu định chu đáo lại có độc vật trợ chiến nên rất tin tưởng vào chiến thắng.
Sáng hôm sau, gần đến giờ Mão, Không Hư thần tăng cùng quần tăng ra trước thềm Đại Hùng Bảo Điện ngồi chờ.
Thiên Ma Yêu Lão bối phận cao cả nên rất đúng hẹn. Lão và Ma Diện Tú Sĩ dẫn theo hai trăm giáo chúng ung dung bước vào. Thấy mặt Vân Long, Ma Diện giật mình quay sang nói nhỏ với Yêu Lão.
Không Hư thần tăng cùng các đồ đệ đứng dậy thi lễ :
- Chẳng hay hôm nay Yêu Lão định thu phục Thiếu Lâm bằng cách nào? Loạn chiến hay cử đại diện ra Độc Cô Thiên sức?
Thiên Ma Yêu Lão cất giọng cười âm u:
- Không Hư, ngươi có hứng thú thì ra đây. Nếu ngươi thắng được ta dù chỉ nửa chiêu, ta sẽ nhận thua, giải tán Thiên Ma Giáo.
Vân Long bước tới lạnh lùng bảo:
- Công lực như ngươi đâu xứng đấu với sư phụ ta. Chỉ cần ta và hai người nữa là đủ đánh bại ngươi rồi.
Yêu Lão mắt tỏa hào quang cười khảy:
- Ngươi chính là tên Tiêu công tử đã dùng Vô Cực Tam Kiếm đã thương đồ đệ ta đấy ư? Hôm nay, chỉ trừ khi Vô Cực Tẩu xuất hiện mới mong cứu được cái mạng chó của ngươi thôi.
Chàng bật cười cuồng ngạo:
- Ngươi hơi quá lời đấy. Ta chẳng sợ Thiên Ma Chỉ Pháp ra gì cả.
Yêu Lão giật mình vì không ngờ chàng lại biết tên tuyệt học thủ mạng của lão.
Lúc này Ngọc Yến cùng Nhất Độ đại sư đã bước ra đứng cạnh chàng.
Vân Long và Ngọc Yến rút kiếm, hai thanh bảo kiếm lấp lánh, tỏa đầy sát khí. Ba người quát lên một tiếng xông vào tấn công. Nhất Độ đại sư hơn bốn mươi năm khổ luyện Thiên Long Hàng Ma Chưởng nên kình phong nặng như núi, chiêu thức nhanh như thiểm điện. Miêu Ngọc Yến tận lực sử dụng Linh Xà Kiếm Pháp. Lưỡi nhuy n kiếm lúc cương lúc nhu sinh động như một con ngân xà. Ngược lại, Vân Long ra chiêu rất ung dung, hời hợt nhưng mũi kiếm của chàng cứ nhắm vào những chỗ sơ hở của lão yêu mà thọc vào.
Lão già bất tử này đã gần trăm tuổi, công lực cao thâm vô thượng. Song thủ rắn chắc như thép luyện nên không sợ gì bảo kiếm. Thiên Ma chưởng tạo thành những lực xoáy đánh bạt đường kiếm và kình phong của địch thủ. Yêu Lão bị ba người giáp công, nhất thời không thể chiếm được thượng phong, thấm thoát đã qua khỏi trăm chiêu.
Ma Diện Tú Sĩ nóng ruột ra lệnh tấn công. Nhất Tâm và Nhất Sinh vung thiền trượng đón đầu Tú Sĩ.
Nhất Hạnh đại sư cũng ra lệnh phát động La Hán đại trận, nuốt chửng bọn giáo đồ Thiên Ma vào những lớp sóng thiền trượng nặng nề. La Hán trận nổi tiếng hàng mấy trăm năm, uy lực vô cùng to lớn. Tiếng la khóc thảm thiết của bọn giáo đồ vang lên khắp nơi. Ma Diện bỗng hú lên cao vút. Mấy trăm giáo đồ cầm cung ti n xuất hiện, nhắm vào tăng chúng trong trận mà bắn, đã có mười mấy người thọ ti n thương. Ngọc Yến thấy vậy cũng huýt sáo ra hiệu. Tiểu Linh bèn thả đàn Phi Thiên Ngô Công và Hắc Phong ra. Đám độc vật như áng mấy đen chụp lấy bọn cung thủ.
Trong nháy mắt, chúng hoàn toàn bị vô hiệu hóa, lớp chết lớp bỏ chạy.
Tiểu Linh lại điều động bầy độc vật bay về tấn công bọn giáo chúng Thiên Ma đang bị vây trong La Hán trận. Kết quả cũng không thể chê được.
Yêu Lão và Ma Diện thấy giáo đồ chết thê thảm không khỏi rúng động tâm thần. Tú Sĩ thét lên vung song thủ tung hàng loạt chưởng phong như muốn đè bẹp hai đối thủ. Nhưng tuyệt kỹ Thiếu Lâm đâu thể coi thường.
Nhất Tâm, Nhất Sinh là hai người giỏi nhất thiên hạ về môn Đạt Ma Trượng Pháp, nên dù bị Tú Sĩ võ công hơn hẳn cũng không cách nào thủ thắng đầu trong vòng hai trăm hiệp.
Bên này, Thiên Ma Yêu Lão nộ khí xung thiên, bắt đầu dùng đến Thiên Ma Chỉ Pháp. Kèm theo chưởng phong, lão bất ngờ búng những đạo chỉ phong mãnh liệt nát đá tan vàng. Nhất Độ đỡ liền mấy chỉ, dù không bị thương nhưng tay áo tăng bào đã rách nát. Ngọc Yến cũng hầu như không cầm vững nhuy n kiếm, chiêu thức của nàng bị chận đứng.
Vân Long nghe thân kiếm chấn động mạnh, biết nếu không dùng kỳ chiêu sẽ chẳng cầm cự được bao lâu. Không Hư thần tăng thấy Thiên Ma Chỉ Pháp đánh thủng cả nền gạch cứng không khỏi lo lắng cho đồ đệ.
Nhưng ông biết tiểu đồ mình cơ trí tuyệt luân, lại chưa dụng đến Vô Cực Tam Kiếm nên cũng an lòng.
Vân Long quán chủ công lực, xuất chiêu Vô Cực Uyên Nguyên, kiếm quang lấp loáng chụp xuống đối thủ. Nhất Độ phấn khởi dùng chiêu Thiên Long Tróc Quỷ giáng chưởng vào hậu tâm Yêu Lão. Lão cười nhạt, vung tả chưởng đỡ lấy kình phong của Nhất Độ, tay hữu búng liên tiếp ba đạo chỉ phong, nhắm ngay vào ba tử huyệt trước ngực Vân Long.
Chỉ thứ nhất, thứ hai chặn đứng thân kiếm để chỉ thứ ba len qua kiếm quang xẹt thẳng vào huyệt Huyền Cơ. Chàng đã tiên liệu trước nên rú to, bốc lên cao, tránh luồng chỉ thứ ba, rồi từ trên không, xuất ngay chiêu Vô Cực Quang Minh.
Yêu Lão cứ tưởng chàng sẽ ra chiêu Vô Cực Chuyển Luân trước nên bối rối. Lão đưa cả hai tay, búng mười đạo Thiên Ma Chỉ để chống đỡ kiếm chiêu. Tiếng chỉ kình chạm với tiếng khí nổ vang như sấm. Vân Long nghe kiếm chấn động, chàng nghiến răng nắm chặt chuôi kiếm bổ xuống như chim ưng. Đạo chỉ phong cuối cùng xuyên qua bả vai trái của chàng.
Nhưng lão yêu cũng bị một chưởng của Nhất Độ vào lưng và một vết kiếm vào đùi trái. Luồng cương khí hộ thân đã bảo vệ lục phủ ngũ tạng nhưng cũng đau nhức thấu xương. Yêu lão nổi sát khí, rời mắt khỏi Vân Long đang quỵ xuống. Lão định búng hai đạo chỉ phong cực kỳ bá đạo, quyết giết cho được Nhất Độ và Ngọc Yến.
Chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi ấy, chàng ôm kiếm lăn tròn trên mặt đất, cuốn đến chân đối thủ. Yêu lão không ngờ chàng lại dùng một chiêu tầm thường trong Địa Đường Đao pháp để tấn công một đại cao thủ như mình. Nhưng thanh Vô Cực Kiếm đột nhiên rời khỏi tay chàng, bay đến như một tia chớp. Yêu Lão nhếch mép cười, tả thủ vẫn giữ nguyên chỉ thức xạ thẳng vào Nhất Độ, hữu thủ rút vể chụp lấy mũi kiếm. Vô Cực Kiếm nằm trong tay lão run lên bần bật. Yêu Lão đoạt được thần vật muốn phần đắc ý. Nhưng lão chưa kịp mở miệng cười thì một bóng vàng kim đã theo đường kiếm cắn vào cánh tay.
Lão ma thét lên kinh hoàng, buông kiếm nhảy lùi, cảm nhận được chất độc đang lan dần lên vai, lão vận công bế mạch rồi hú lên ghê rợn, tung mình biến mất. Ma Diện Tú Sĩ kinh hãi, quất liền bốn chưởng, ra lịnh cho giáo chúng rút lui.
Quần tăng thấy Thiên Ma Giáo đại bại đồng thanh hoan hô vang dội, kiểm điểm nhân mã, chỉ có gần hai mươi đệ tử bị ti n thương.
Lúc này Ngọc Yến đã mau mắn băng bó cho trượng phu, cũng may chỉ phong không chạm vào xương.
Không Hư thần tăng thấy đồ nhi dụng kỳ chiêu đuổi được Yêu Lão, bảo toàn nguyên khí Thiếu Lâm, ông vô cùng cảm động:
- Long nhi giỏi lắm! Vân Long đứng dậy gượng cười thốt:
- Sư phụ! Đồ nhi công lực không bằng người đành phải vận dụng tâm cơ. Xét ra cũng không được quang minh chính đại cho lắm.
Không Hư gật đầu:
- Long nhi nói cũng phải, nhưng ngươi đâu có đánh trộm sau lưng lão.
Chẳng qua ngươi khéo xếp đặt, cố tình hứng một chỉ thọ thương để lão lơi cảnh giác dùng bảo kiếm làm mồi dẫn dụ khóa chặt hữu thủ, rồi tung linh xà, đánh đòn quyết định. Đởm lược và cơ trí ấy có thể tự hào, không cần phải áy náy.
Quần tăng nghe sư tổ phân tích, càng thêm kính ngưỡng tiểu sư thúc, họ đồng thanh tán tụng:
- Tiểu sư thúc công đức vô lượng! Nhất Tâm phần trượng sai đệ tử thu dọn chiến trường. Đem hơn trăm xác địch ra sau núi hỏa táng. Thấy nùi máu xông lên nồng nặc, lão rùng mình niệm phật:
- A di đà phật! Yêu Lão thật tàn nhẫn, nỡ vì bá nghiệp mà đưa sinh linh vào chốn tử vong.
Trời đã gần đúng ngọ, cơm chay được dọn ra. Ăn xong, thần tăng nâng chung trà uống một ngụm rồi nói:
- Yến nhi, nọc của linh xà có độc lắm không?
Ngọc Yến kính cẩn chắp tay thưa:
- Kính bẩm sư phụ, với công lực siêu phàm như Yêu Lão cũng phải mất ba tháng mới công thể trục ra hết đầu.
Không Hư thần tăng vuốt râu bảo:
- Không hiểu cuộc đánh phá Tỏa Thiên sơn trang như thế nào? Nếu đã giải thoát được những chưởng môn của ba phái, chúng ta có thể tập trung hào kiệt võ lâm đánh một trận cuối cùng, tiêu diệt quần ma.
Vân Long tướng lự rồi nói:
- Đồ nhi trộm nghĩ, thỏ khôn ắt có nhiều hang. Yêu Lão chắc không ở yên trong Tỏa Thiên sơn trang chờ chết đâu. Có lẽ lão sẽ giấu mặt một thời gian để trị thương và củng cố lực lượng. Giang hồ sẽ có ba tháng thanh bình. Sau đó phong ba càng dữ dội hơn.
Các sư huynh chàng đồng khen phải. Đầu giờ Thân, chàng bái biệt sư phụ và tăng lữ Thiếu Lâm trở về Lạc Dương.
Chương trước | Chương sau