- Ta có một vị nghĩa huynh họ Âu Dương, hiện đang ẩn cư cạnh hồ Côn Minh, Vân Nam, đã mười lăm năm không gặp, ta muốn nhân dịp này đi Đại Lý một chuyến xem sao!
bạn đang xem “Âu Dương Chính Lan - Ưu Đàm Hoa” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Du Mỹ Kỳ lo lắng nói:
- Cơ thể phụ thân hư nhược, làm sao kham nổi cuộc hành trình vạn dặm kia? Hay là chúng ta xuống Hàng Châu định cư cũng được.
Du Trang Chủ mỉm cười:
- Dẫu xa mấy cũng phải đi! Ta đã hứa gả ngươi cho nam tử của Âu Dương đại ca rồi. Nay ngươi và Chính nhi đều đã trưởng thành, phải tổ chức hôn lễ thôi.
Chính Lan núp ở bên ngoài, giật mình ngơ ngác, không ngờ Giang Tô đại hiệp Du Huỳnh lại là nghĩa đệ của cha mình, và còn là nhạc phụ nữa. Chàng được song thân gửi lên núi Đại Tuyết sơn học nghệ từ năm mười hai tuổi nên không biết gì về việc này. Khi qua đời, Âu Dương Tùng cũng không hề nhắc đến hôn sự với họ Du.
Phần Trại Tây Thi thì khác, nàng thẹn thùng hỏi lại:
- Phụ thân! Nam tử của Âu Dương bá phụ có tên là Âu Dương Chính phải không?
Du lão gật đầu:
- Đúng thế! Năm nay Chính nhi vừa tròn hai mươi sáu tuổi. Y là người thông tuệ hiếm có trong thiên hạ. Năm mười một tuổi đã thuộc làu sách vở trăm nhà, xuất khẩu thành thi.
Trại Tây Thi nhớ đến chàng thư sinh Âu Dương Chính Lan, thầm đoán chàng ta có thể là hôn phu của mình. Nhưng do lòng hiếu võ, Mỹ Kỳ chán ghét vẻ yếu đuối nhu nhược của chàng nên không nói ra cho phụ thân biết. Nàng sợ Du lão gọi Chính Lan đến, hỏi cho rõ, và nếu đúng ông sẽ bắt nàng lấy một kẻ trói gà không chặt.
Mỹ Kỳ thản nhiên cáo biệt, hứa với Du Huỳnh rằng sẽ bãi binh. Nhưng nàng không về thư phòng mà đi thẳng đến tòa thạch thất kiên cố nằm ở góc tây bắc của Du gia trang. Chung quang tòa nhà này là một vườn cây rậm rạp.
Chính Lan hiếu kỳ bám theo sát nút. Trại Tây Thi khoá chặt cánh cửa gỗ dày nên Chính Lan phải vòng ra phía sau. Nơi đây có một khung cửa sổ khép kín, nhưng qua khe cửa cũng có thể nhìn vào bên trong. Chính Lan kinh hãi nhận ra giữa nền thạch thất có một nồi đồng rất lớn, nằm trên lò than hồng đỏ rực. Cách miệng nồi nửa trượng là một sàn tre thưa, và Trại Tây Thi bắt đầu trút bỏ xiêm y. Tấm thân vệ nữ ngà ngọc phô bày dưới ánh lửa hồng trông quyến rũ một cách ma quái.
Du Mỹ Kỳ khẽ nhún chân, nhảy lên sàn tre, ngồi kiết già, mắt lim dim và miệng lẩm râm đọc khẩu quyết.
Chính Lan đã từng nghe ân sư nhắc đến loại tà công này. Trong chiếc nồi kia là trăm loại độc vật, luồng hơi nước tuyệt độc kia xông thẳng lên, bao phủ quanh người Trại Tây Thi. Nàng hé môi hút hết tinh túy và dồn xuống kinh mạch.
Lát sau, da thịt Mỹ Kỳ đỏ rực lên như tôm luộc. Chính Lan thở dài, không ngờ một mỹ nhân xinh đẹp như nàng lại luyện công phu tà môn Hỏa Độc chân khí.
Bỗng chàng nhận ra thân thể nàng run lên bần bật, có hiện tượng của người sắp tẩu hỏa nhập ma.
Chính Lan không dám chần chừ, rút thanh chủy thủ mỏng như lá lúa, đút vào khe, chặt đứt then cài. Chàng chụp lấy hai thanh song sắt, vận toàn lực kéo banh ra, rồi lao mình xuyên qua.
Chính Lan nhảy lên sàn tre, điểm nhanh vào mười hai yếu huyệt sau lưng Mỹ Kỳ, ôm nàng nhảy xuống đất. Chàng đặt nàng nằm trên đống xiêm y, vận công xoa bóp các huyệt đạo. Trong lúc cấp bách, chàng không hề kiêng kỵ gì cả. Cơ thể nuột nà, gợi cảm kia đã ổn định, không còn run rẩy nữa. Chính Lan dựng nàng ngồi lên, áp hữu thủ vào mệnh môn, dồn chân khí vào kinh mạch, trục hết chất độc trong người Trại Tây Thi ra. Từ nay trở đi, nàng không còn luyện môn tà công này được nữa. Da nàng trở lại màu trắng trinh nguyên và lấm tấm những giọt mồ hôi đen, hôi hám.
Chính Lan biết chắc Mỹ Kỳ còn hôn mê rất lâu nên mặc lại y phục cho nàng rồi đưa về khuê phòng.
Lúc này mới là giữa canh ba, Lôi Đao Hứa Hoa vẫn còn thao thức chờ đợi. Chính Lan nghiêm nghị bảo gã:
- Không ngờ Du trang chủ với tiên phụ lại là anh em kết nghĩa. Nay Du cô nương vì nóng lòng báo phục phụ thù nên luyện pho tà công Hoả độc chân khí. Nàng sắp bị tẩu hoả nhập ma thì được ta giải cứu. Tuy nhiên, nàng sẽ phải mất vài ngày nữa mới cầm gươm được. Đêm nay, ta và các hạ sẽ đến thăm Ngụy Thừa Tư và Huệ Sơn tuyền chủ.
Lôi Đao phấn khởi đáp:
- Tiểu đệ chẳng bao giờ từ chối cơ hội được làm khách của Ngụy gia trang!
Hai người thay hắc y, bịt mặt rồi rời Du gia trang, đi về phía tây thành. Chính Lan phải điểm thụy huyệt hai gã gia đinh của Du gia trang mới cùng Hứa Hoa thoát ra được.
Lôi Đao đã từng đưa tin đến Từ Châu nên biết rõ vị trí của Ngụy gia trang.
Đến nơi, hai người vượt tường vào trong. Đám thủ hạ của Bệnh Trùng chỉ là đám vô lại, chuyên ức hiếp bọn kỹ nữ, tiểu nhị nên chẳng thể nào phát hiện được hai tay đại cao thủ.
Tòa trang viện này xây theo lối tứ hợp thiên truyền thống. Nghĩa là bốn cạnh đều có dãy nhà dài, vây quanh sân gạch ở giữa. Bệnh Trùng là chủ nhân tất sẽ phải ở cạnh cuối sân, đối diện cổng vào. Phía sau nơi ở của lão là một vườn hoa. Chính Lan và Hứa Hoa đã vào bằng lối này.
Muốn biết rõ Bệnh Trùng ở căn nào, Chính Lan bèn chụp lấy một gã gia đinh đang đi tuần. Chàng kê lưỡi tiểu đao lạnh toát vào cổ gã rồi hỏi:
- Ngụy Thừa Tư hiện ở căn nào trong dãy phòng kia?
Tất nhiên gã vô lại này chẳng tội gì đem mạng mình đổi lấy sự an toàn cho lão đại, gã run rẩy khai:
- Bẩm đại hiệp, đêm nay Ngụy lão đại ngủ với người tiểu thiếp thứ năm, ở phòng cuối bên tả. Xin đại hiệp đừng giết tiểu nhân.
Chính Lan điểm huyệt gã, quăng vào bụi cây rồi kéo Hứa Hoa đi đến nơi Bệnh Trùng đang hưởng lạc.
Quả nhiên, trong phòng vẫn còn leo lét ánh đèn. Một lão già da mặt vàng võ đang hì hục trên người một vị cô nương trẻ tuổi.
Nàng ta mới chỉ độ đôi tám, mắt nhằm nghiền để khỏi phải nhìn thấy gương mặt xấu xí, nhăn nheo kia của lão già dâm đãng. Một giọt lệ bi phẫn, đau đớn lén trào ra khoé mắt. Thiếu nữ này chắc do gia cảnh bần hàn nên mới phải bán thân làm thiếp cho họ Ngụy.
Chính Lan phẫn nộ hừ nhẹ, và Hứa Hoa đã như cơn lốc lao qua khung cửa, hạ thân xuống giữa phòng.
Bệnh Trùng kinh hãi, chụp lấy trường kiếm dưới gối và kéo nàng tì thiếp đáng thương làm mộc che thân. Lão run rẩy hỏi:
- Các hạ với lão phu có thù oán gì?
- Ngươi hãy buông nàng ấy ra và bước xuống giường, ta hứa sẽ không tấn công bất ngờ.
Bệnh Trùng liền trở kiếm, kê vào cổ thiếu nữ rồi cười nhạt:
- Nếu các hạ không ra khỏi phòng, lão phu sẽ giết nàng ta ngay.
Chính Lan vào đến, nhận ra tình thế. Chàng lạnh lùng nói:
- Thật là đê tiện! Lão chết là phải lắm rồi.
Bàn tay hữu chàng lắc nhẹ và trên trán Bệnh Trùng hiện ra một chấm đỏ. Lão nghe óc đau buốt, gào lên thảm thiết, co giật vài cái rồi chết.
Tiếng thét của lão đã đánh động cả Ngụy gia trang. Đèn đuốc thắp lên sáng trưng và bọn gia đinh kéo đến. Huệ Sơn tuyền chủ Ô Quốc Nghĩa cùng nhị thập bát tú cũng có mặt. Họ vây chặt phía trước khuê phòng của nàng tiểu thiếp.
Lúc này, nàng đang dương đôi mắt lạc thần vì sợ hãi, nhìn hai gã bịt mặt, Lôi Đao dịu dàng nói:
- Cô nương hãy mặc y phục vào và ở yên trong này.
Gã mở toang cửa chính thông ra sân trước, ôm đao lao vào Huệ Sơn tuyền chủ.
Tiếng ì ầm của đao kình đã tố cáo lai lịch của Hứa Hoa. Ô lão vung chưởng đón chiêu rồi tự nhủ: "Chẳng lẽ là Lôi Đao ở đất Cam?"
Chưởng phong của lão có màu xanh nhạt và cực kỳ hùng mạnh, chặn đứng Hứa Hoa lại. Lôi Đao nghiến răng tung mình lên không, loan đao bủa lưới xuống đầu họ Ô.
Chính Lan cũng chẳng đứng im, chàng xông vào đội hình của bọn nhị thập bát tú. Thanh tiểu đao dài hơn gang tay loang loáng dưới ánh đuốc, ngang nhiên va chạm với trường kiếm của phe đối phương.
Thân hình chàng phiêu phưởng trong kiếm trận, xuyên qua kiếm ảnh mà lấy mạng từng tên. Đao ngắn, kiếm dài, thế mà bao giờ mũi đao của chàng cũng chạm mục tiêu trước. Đôi mắt Chính Lan chói lòa, nhìn rõ sơ hở của từng chiêu kiếm và chàng ung dung lấy mạng bọn kiếm thủ. Chỉ gần khắc đã có mười hai tên thủ hạ của lão Ô táng mạng.
Huệ Sơn tuyền chủ kinh hoàng trước võ công khủng khiếp của gã bịt mặt thứ hai. Lão gầm lên, vận toàn lực đánh chiêu tối hậu, quyết giết cho được Lôi Đao, để rảnh tay hỗ trợ bọn đệ tử.
Bốn đạo chưởng kình cuồn cuộn, lồng lộn như những giải lụa xanh, vây chặt lấy Hứa Hoa. Gã cảm nhận được áp lực nặng nề, múa tít loan đao bảo vệ cơ thể rồi nhảy sang mé hữu tránh đòn.
Nhưng chưởng kình đã liếm vào vai trái, đẩy gã văng ra phía sau gần trượng. Nửa thân bên tả tê dại, máu miệng ứa ra. Huệ Sơn tuyền chủ nhếch mép cười nham hiểm, cử chưởng định đánh chiêu kết liễu. Nhưng Chính Lan đã rú lên cao vút, thoát khỏi vòng vây của nhị thấp bát tú, lướt đến như ánh sao.
Thanh chủy thủ trong tay chàng hóa thành muôn ngàn chấm hàn tinh lạnh lẽo đầy vẻ uy hiếp. Huệ Sơn tuyền chủ vội bỏ ý định sát hại Lôi Đao, quay sang đón chiêu của Chính Lan.
Chưởng kình liên tiếp vỗ vào màn sương hàn tinh, chặn đứng chiêu kiếm của Chính Lan.
Chàng hạ thân xuống mặt sân, tiếp tục xông đến. Mũi thanh chủy thủ thỉnh thoảng xạ ra những tia kiếm khí xanh lè, khiến Ô Lão Ma kinh hồn lạc phách. Lão cắn răng đem hết sở học ra thi thố vì biết đã gặp đại kình địch.
Mười hai tên còn lại trong nhị thập bát tú đã vây chặt Lôi Đao. Hứa Hoa đứng dựa vách vừa dưỡng thương vừa chống đỡ.
Thấy tình hình họ Hứa khá nguy ngập, Chính Lan chẳng thể chần chờ. Chàng quát vang như sấm, lao vào lưới chưởng xanh mờ của họ Ô. Kiếm khí vun vút, vạch nát chưởng phong, rít lên như xé lụa, đưa chàng tiến gần đối thủ. Huệ Sơn tuyền chủ đành phải chấp nhận đấu pháp cận chiến. Lão dồn chân khí vào hai bàn tay, lúc quyền, lúc chưởng, đối phó với Chính Lan. Công lực lão rất thâm hậu nên nhất thời chàng chẳng thể đắc thủ ngay được.
Bỗng Ô Lão Ma há miệng phun ra một làn sương máu mờ mịt, bao phủ thân trên Chính Lan. Đồng thời, song thủ giáng mạnh vào ngực chàng. Lão tin chắc rằng làn sương kia sẽ che mờ nhãn tuyến nên chàng sẽ không tránh khỏi độc thủ. Nào ngờ, một điểm nhỏ màu hồng đã như ánh chớp bay vào trán lão.
Ô Quốc Nghĩa rú lên thảm khốc, quỵ xuống mặt sân, miệng lẩm bẩm:
- Hồng⬦ nhất⬦ điểm.
Chính Lan chẳng cần nghe hết câu, tung mình vào trận địa của Lôi Đao. Truỷ thủ chớp lên lóa mắt và kèm theo là tuyệt kỹ Nhất Điểm Hồng. Đây là công phu tối thượng của võ lâm, dùng chân khí đưa máu qua hai huyệt Thiếu trạch, Thiếu xung trên đầu ngón út tay trái và tay phải để tấn công địch thủ. Sợi chỉ máu kia được nội lực biến thành mũi kim thép đủ sức xuyên thủng xương trán của đối phương.
Cho đến bây giờ, cả giang hồ vẫn không hề biết bản chất thực sự của công phu Nhất điểm hồng.
Bốn mươi năm trước, Hoàng Hạc Tú Sĩ Ngũ Di Nghiệp đã dùng tuyệt học này tung hoành võ lâm suốt mười năm, giết hơn trăm tên ác ma khiến giang hồ được thanh bình. Sau đó, ông lui về ẩn cư ở đâu không rõ. Ba năm nay, đại sát tinh Hồng Nhất Điểm xuất hiện, khiến bọn tà ma rất e ngại.
Nhắc lại, Chính Lan giết liền một lúc sáu tên kiếm thủ, bọn còn lại nhận ra công phu Hồng Nhất Điểm, hồn phi phách tán đào tẩu cả.
Chính Lan không đuổi theo, cõng Lôi Đao rời khỏi Ngụy gia trang, trở về cơ ngơi của Trại Tây Thi. Hai gã võ sĩ gác phía sau vẫn chưa tỉnh lại nên chàng vào trong rất dễ dàng.
Chính Lan cởi áo Hứa Hoa, chữa trị vết thương. Đến đầu canh năm thì gã đã bình phục được bảy phần. Lôi Đao nhăn mặt:
- Lão quỉ họ Ô quả là khó chơi. Nếu không có đại ca xuất thủ kịp thời thì tiểu đệ đã toi mạng rồi.
Chính Lan mỉm cười không đáp, ngồi xuống hành công. Tuyệt kỹ Nhất điểm hồng rất hao tổn chân nguyên, lại thêm phải trị thương cho họ Hứa, nên chàng rất mệt mỏi.
Lôi Đao ngồi trên mép giường nhìn gương mặt dễ mến của Chính Lan nghe lòng sôi sục cảm giác yêu thương, kính ngưỡng.
Sáng ra, Trại Tây Thi tỉnh giấc, thấy mình y phục chỉnh tề, nằm trong khuê phòng. Nàng kinh hãi ngồi bật dậy, cố ôn lại chuyện đêm qua. Du Mỹ Kỳ nhớ rằng nàng đang lõa thể ngồi trong thạch thất luyện Hỏa độc tà công, bỗng nhận ra tà khí chạy sai đường, công phá tâm mạch. Nàng chống chọi một cách tuyệt vọng và tưởng chừng đã mạng vong. Nào ngờ, trong lúc cửu tử nhất sinh ấy, có ai đó điểm vào các huyệt sau lưng, chặn đứng luồng chân khí cuồng loạn lại. Sau đó nàng hôn mê và không biết gì cả.
Trại Tây Thi chết điếng người, kiểm tra lại hạ thể, thấy không có hiện tượng khác lạ, thở phào nhẹ nhõm. Nhưng nhớ đến việc người kia đã nhìn thấy và đụng chạm đến cơ thể, nàng vô cùng hổ thẹn. Nhưng nàng nuôi hy vọng đó là một nữ nhân nên tắm gội qua loa, rồi chạy xuống thạch thất xem thử.
Phát hiện hai thanh song sắt to bằng cổ tay bị bẻ cong, nàng buồn rầu hiểu rằng nữ nhân chẳng thể làm nổi việc ấy.
Trại Tây Thi thừ người suy nghĩ, cố đoán xem ân nhân của mình là ai.
Thân hình vạm vỡ, chắc nịch đầy thần lực của Lôi Đao Hứa Hoa hiện ra. Du Mỹ Kỳ lẩm bẩm:
- Đúng rồi, chỉ có người ấy thôi.
Khi kiểm tra công lực, nàng thở dài khi thấy công lao rèn luyện ba năm nay đã tiêu tan. Luồng chân khí Độc Hỏa chẳng còn chút mảy may trong Đan điền. Nhưng may thay, công phu Thái Thanh chân khí luyện từ nhỏ vẫn còn nguyên vẹn, Mỹ Kỳ hiểu rằng đối phương đã trục hết luồng nội lực tà độc trong người nàng ra. Có lẽ người ấy không muốn nàng luyện Hỏa Độc thần công nữa. Cơ thể nàng giờ đây còn hư nhược, chưa hội phục hoàn toàn, nên đành theo ý Du lão, viết thư bãi chiến.
Mỹ Kỳ buồn bã bước ra đại sảnh, định chờ quần hào dùng xong điểm tâm sẽ thông báo việc cầu hòa.
Nàng chăm chú quan sát sắc diện Lôi Đao, xem gã có biểu hiện gì không. Nhưng họ Hứa vẫn thản nhiên nhìn thẳng vào mắt nàng mà cười nói chẳng chút ngượng ngùng.
Mĩ Kỹ hiểu ngay không phải gã. Nàng tự biết mình là một nữ nhân có thân hình gợi cảm, ngực nở, eo thon, da dẻ mịn màng. Nếu Hứa Hoa đã ôm ấp nàng tất chẳng thể thản nhiên như vậy được.
Tình cờ, nàng nhìn sang Âu Dương Chính Lan, phát hiện chàng lộ vẻ bối rối tránh né ánh mắt của mình. Mỹ Kỳ giật mình: "Chẳng lẽ người ấy lại là gã học trò gầy gò, yếu đuối này."
Một thoáng hi vọng bừng lên. Chính Lan có thể là vị hôn phu của nàng. Và nếu chàng có đủ công lực bẻ cong song sắt và cứu được nàng thì bản lãnh tất sẽ rất cao cường. Một đại cao thủ như Lôi Đao còn phải tôn chàng là huynh trưởng, lẽ nào võ công chàng lại không hơn gã?
Trại Tây Thi quyết tâm tìm hiểu, tươi cười hỏi chàng:
- Chẳng hay công tử quê quán ở đâu?
Chính Lan cười đáp:
- Tại hạ quê ở Tứ Xuyên.
Mỹ Kỳ thất vọng nhưng cũng cố hỏi thêm:
- Vì sao công tử lại trở thành đại ca của Hứa các hạ đây?
Chương trước | Chương sau