- Tại đây.
bạn đang xem “Anh hùng Vô lệ - Cổ Long” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Tư Mã Siêu Quần nhìn những thi thể trong phòng, mỗi một thi thể lúc sống đều là người thân cận nhất của y, đều có một đoạn tình cảm khiến cho y vĩnh viễn khó quên, cái chết của mỗi một người tất khiến cho y bi thống hối hận cả đời.
Thậm chí cả Trác Đông Lai cũng vậy.
Nếu quả Trác Đông Lai cũng chết ở đây, tức là một bộ phận trọng yếu nhất trong sinh mệnh của y cũng đã chết ở đây.
"Tại nơi này". Tư Mã Siêu Quần nói:
"Trong thiên hạ còn có nơi nào tốt hơn nơi này ?".
"Không có". Trác Đông Lai thở dài:
"Quả thật không có".
Trên thế giới này có thứ người rất đặc biệt, bình thời mình có lẽ tìm đến đâu cũng không tìm ra hắn, nhưng đến lúc mình cần đến hắn, hắn nhất định ở xung quanh mình, tuyệt không để mình thất vọng.
Trác Thanh là thứ người đó.
- Trác Thanh, ngươi vào đây.
Trác Đông Lai chừng như biết Trác Thanh nhất định ở gần quanh hắn, chỉ cần hô nhẹ một tiếng, tất xuất hiện liền.
Trác Thanh quả nhiên không để cho hắn thất vọng, Trác Thanh chưa bao giờ để bất cứ người nào thất vọng.
Từ lúc gã còn rất nhỏ là đã không để cho ai thất vọng. Nhưng hôm nay gã nhìn lại rất mệt mỏi, trên người vẫn mặc bộ y phục hôm qua, cả cát bụi dính hằn trên giày cũng còn chưa chùi sạch.
Bình thời gã không phải như vậy.
Bình thời gã không cần biết là bận bịu tới cỡ nào, đều giành thời gian chỉnh lý tu sức nghi biểu của mình, bởi vì gã biết Trác Đông Lai và Tư Mã Siêu Quần đều là những người kén chọn phi thường.
May là hôm nay Trác Đông Lai tịnh không chú ý đến những chuyện đó, chỉ phân phó:
- Quỳ xuống, cúi đầu lạy Tư Mã đại gia.
Trác Thanh quỳ xuống, Tư Mã Siêu Quần tịnh không cản trở gã, mắt lại trực thị nhìn Trác Đông Lai.
"Ngươi không cần bắt gã khấu đầu". Họ Tư Mã thốt:
"Ta biết gã là nghĩa tử của ngươi, ngươi không có con, ta có thể để gã thừa kế hương hỏa của Trác gia, nếu quả ngươi có chết, ta nhất định chiếu cố đến gã".
Y nhịn không được nhìn hai đứa con mình, trong mắt lập tức ngập tràn nỗi bi thương phẫn nộ:
- Ta ít ra không thể chiếu cố gã như ngươi chiếu cố hai đứa con ta.
"Ta tin". Trác Đông Lai thốt:
"Ta tuyệt đối tin".
Hắn nhìn Trác Thanh khấu đầu xong đứng lên, nói:
- Ngươi đã nghe Tư Mã đại gia nói, ngươi cũng nên biết Tư Mã đại gia đối với bất kỳ người nào cũng đều chưa từng thất tín, y chiếu cố ngươi nhất định còn tốt hơn ta chiếu cố nhiều.
"Tôi biết". Thanh âm của Trác Thanh cũng vì cảm kích mà khàn khàn:
"Nhưng tôi cả đời này không lấy họ của người khác nữa".
"Ngươi cũng nhất định phải ghi nhớ, nếu quả ta có chết, ngươi đối với Tư Mã đại gia cũng phải hệt như đối với ta vậy". Trác Đông Lai, không còn nghi ngờ gì nữa, cũng đã động cảm tình:
"Giữa ta và Tư Mã đại gia vô luận xảy ra chuyện gì, đều là chuyện riêng giữa ta và y, ngươi không những không thể có chút thù hận trong tâm, hơn nữa tuyệt không thể đem chuyện ngươi thấy hôm nay nói cho bất cứ một ai biết".
"Tôi biết". Trác Thanh buồn bã thốt:
"Tôi nhất định chiếu theo ý của ông mà làm, cho dù có muốn tôi đi chết, tôi cũng đi !".
Trác Đông Lai thở dài !
"Ngươi luôn luôn là một hảo hài tử, tương lai nhất định rạng rỡ". Hắn nhìn Trác Thanh:
"Ngươi lại đây, có vật này ta muốn để lại cho ngươi, không cần biết ta sống hay chết, ngươi phải bảo tồn cho kỹ".
- Dạ.
Trác Thanh bước qua, chầm chậm bước qua, trong mắt chợt lộ xuất một nỗi niềm bi thương khó tả, chừng như đã dự kiến đến một chuyện cực kỳ bi thảm sắp sửa phát sinh.
Gã không bỏ trốn, bởi vì gã biết mình vô phương trốn thoát.
Tư Mã Siêu Quần quay đầu không nhìn bọn họ nữa.
Y đã hạ quyết tâm, tuyệt không thể bị bất cứ một ai làm cảm động, tuyệt không thể vì bất cứ chuyện gì mà cải biến chủ ý.
Sau đó y nghe thấy một thanh âm kỳ quái phi thường, giống như thanh âm sắt thép đâm thủng qua da thịt.
Đợi đến lúc y quay đầu lại nhìn, phát hiện Trác Đông Lai trong nháy mắt đã hươi một đao đâm xuyên tim Trác Thanh.
Trác Thanh thoái lui nửa bước từ từ ngã gục xuống.
Gã không la thảm.
Trên khuôn mặt trắng nhợt của gã cũng không có một chút biểu tình kinh hãi thống khổ, chừng như đã sớm dự liệu chuyện này có thể xảy ra.
-- Tịnh không phải vì một đao của Trác Đông Lai xuất thủ rồi mới quả quyết, mà vì gã đã sớm có chuẩn bị, lúc gã bước qua, chừng như đã chuẩn bị rồi.
Sắc mặt của Tư Mã Siêu Quần lại vì vậy mà có biến đổi đáng sợ.
"Ngươi tại sao phải giết gã ?" Họ Tư Mã hỏi Trác Đông Lai:
"Có phải ngươi sợ sau khi ta giết chết ngươi sẽ hành hạ tới gã ?".
"Không phải". Trác Đông Lai đáp:
"Tấm lòng ngươi luôn luôn rộng rãi nhân từ hơn ta, tuyệt không thể làm chuyện đó".
Thanh âm của hắn rất bình tĩnh:
- Ta giết gã, chỉ bất quá vì ta không thể để gã lại cho ngươi.
- Tại sao ?
"Bởi vì gã là một người nguy hiểm phi thường, âm trầm, lãnh khốc, nguy hiểm".
Trác Đông Lai đáp:
"Hiện tại tuổi tác của gã còn nhỏ, ta còn có thể giết gã, đợi vài năm nữa, chỉ sợ cả ta cũng không phải là đối thủ của gã".
Hắn cởi áo hồ cừu trên mình xuống, nhẹ nhàng che phủ thi thể của Trác Thanh, động tác của hắn giống hệt như một người cha nhân từ đắp mền cho đứa con yêu.
Nhưng trong thanh âm của hắn lại hoàn toàn không có cảm tình.
"Hiện tại gã đã ngầm xây dựng lực lượng của riêng mình, ta còn sống, còn có thể khống chế gã, nếu quả ta chết đi, trong vòng hai ba năm gã có thể nắm giữ địa vị hiện tại của ta, sau đó gã sẽ giết chết ngươi". Trác Đông Lai điềm đạm thốt:
"Nếu quả ta để một người như vậy bên cạnh ngươi, ta có chết cũng không thể an tâm".
Hắn nói rất bình đạm, bình đạm đến mức chừng như hắn chỉ bất quá vì Tư Mã Siêu Quần mà đập chết một con muỗi.
Hắn chừng như tịnh không muốn để cho Tư Mã Siêu Quần biết, không cần biết hắn đối với người khác âm hiểm, ngoan độc, lãnh khốc tới cỡ nào, tình cảm của hắn đối với Tư Mã Siêu Quần vẫn chân thật.
Một điểm đó quả thật không có bất cứ một ai có thể phủ nhận.
Song quyền của Tư Mã Siêu Quần nắm chặt, mỗi một giọt máu trong huyết quản đều bừng nóng đằng đằng.
Nhưng y nhất định phải khống chế lấy mình, y tuyệt không thể sống như trước đây nữa.
Y là người có máu có thịt, không phải là một con rối.
Thi thể của vợ y còn treo trên xà nhà, hai đứa con hoạt bát khả ái thông minh vâng lời đã không còn gọi y hai tiếng "gia gia" được nữa.
Thân người Tư Mã Siêu Quần đột nhiên bay bổng lên, như yến tử bay hạ trên xà nhà.
Kiếm của y trên xà nhà.
Kiếm quang lóe chớp, bảo kiếm như làn chớp đâm xuống.
Người trong giang hồ đều biết kiếm Tư Mã Siêu Quần dùng là thanh "Thiên Trùy Đại Thiết Kiếm".
Gõ luyện cả trăm lần, luyện thành thanh kiếm đó.
Lực lượng lúc thanh kiếm đó đâm xuống cũng giống như một ngàn cây đại thiết trùy đồng thời đập xuống một lượt, uy lực hung mãnh, khó lòng trốn tránh khỏi.
Thanh kiếm đó dài bốn thước ba tất, nặng ba mươi chín cân, lúc rèn kiếm dùng sắt đem đến từ chín phủ mười ba châu, tập hợp tinh anh trong sắt thép từ chín phủ mười ba châu, thiên trùy bách luyện mới rèn thành thanh đại thiết kiếm đó.
Nhưng thanh kiếm đó thật quá nặng.
Kiếm pháp bằng vào sự khinh linh lưu động biến ảo khôn lường mà thủ thắng, dùng một thanh kiếm như vậy, lối biến hóa giữa những chiêu thức, không còn nghi ngờ gì nữa, rất có thể phải tổn thất rất nhiều cơ hội trong nháy mắt chế địch thương nhân.
Cao thủ tương tranh, thứ cơ hội đó một khi bỏ qua, vĩnh viễn không quay lại nữa.
Nhưng Tư Mã Siêu Quần nhất định phải dùng thanh kiếm đó, bởi vì y là Tư Mã Siêu Quần.
Chỉ có y mới xứng đáng sử dụng một thanh kiếm như vậy, cũng chỉ có y mới có thể sử dụng một thanh kiếm như vậy.
Trong giang hồ đều biết, Tư Mã Siêu Quần trời sinh thần lực, cử ngàn cân như cầm cọng cỏ.
Nếu quả y không dùng một thanh kiếm như vậy, mọi người tất cảm thấy rất thất vọng.
Tư Mã Siêu Quần anh hùng vô địch, làm sao có thể để cho giang hồ hào kiệt thất vọng được ?
Hiện tại thanh kiếm y rút ra từ trên xà nhà lại không phải là thanh Thiên Trùy Đại Thiết Kiếm nặng nề hung mãnh đó.
Có thể địch vạn người, Trác Đông Lai lại không thể.
Bao năm nay bọn họ đều kề vai tác chiến, luôn luôn là bằng hữu sẻ chia sinh tử, không phải là thù địch.
Mỗi lần Tư Mã Siêu Quần thắng lợi huy hoàng, Trác Đông Lai đều là công thần hoạch định nơi hậu trường.
Tình huống hiện tại đã khác biệt.
Tư Mã Siêu Quần tuy chưa từng giao thủ với Trác Đông Lai, nhưng y biết Trác Đông Lai còn mạnh hơn nhiều so với bất kỳ đối thủ nào mà mình đã đụng phải trong đời, thậm chí còn mạnh hơn cả y.
Chương trước | Chương sau