Lamborghini Huracán LP 610-4 t
Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long


Tác giả:
Đăng ngày: 12-07-2016
Số chương: 50
5 sao 5 / 5 ( 135 đánh giá )

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long - Chương 19

↓↓

- Đúng như vậy, tiểu tử sẽ quay lại ngay, bởi việc lão phu nhờ ngươi ở ngay tại đây thôi.

bạn đang xem “Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Thế Lãm mừng rỡ như mở cờ :


- Nếu vậy xin tiền bối chỉ giáo.


Lão quái Hắc Lâu giáo chủ gật gù :


- Lão sẽ truyền thụ Hỏa chưởng và thuật nhuyễn cốt cho ngươi, để ngươi dễ dàng thành sự.


Thế Lãm ôm quyền :


- Đa tạ tiền bối.


- Ngươi hãy quay lưng lại đây.


Thế Lãm quay lưng lại, lão liền áp tay vào hai đại huyệt thiên linh cái và thận du, trầm giọng nói :


- Phàm muốn tụ thành Hỏa chưởng phải mất ba niên, nhưng do ngươi túc trí, và đã đả thông hai đại huyệt Nhâm Đốc, lão phu sẽ truyền thẳng hỏa khí vào ngươi, sau đó sẽ cùng với ngươi dẫn lưu hỏa khí khắp ba mươi sáu vòng Đại Chu Thiên. Hỏa chưởng sẽ tụ thành.


- Vãn bối hiểu.


- Ngươi hãy chú tâm tiếp nhận hỏa khí của lão phu.


Thế Lãm ngồi xuống phía trước lão quái Hắc Lâu giáo chủ.


Thần thức chàng vừa tập trung thì cảm nhận có hai luồng khí nóng như hỏa diệm sơn cuồn cuộn như thác lũ trút qua hai đại huyệt thiên linh cái và thận du. Chàng tập trung thần thức mở tất cả các huyệt trong cơ thể, để hai luồng khí hỏa đó lưu chuyển, hai đạo khí hỏa lưu chuyển đúng ba mươi sáu vòng thì Đan điền Thế Lãm nóng hừng hực, đến độ chàng tuôn mồ hôi ướt đẫm dung diện.


Thấy vẻ mặt Thế Lãm căng thẳng tột cùng, Nhĩ Lan lo lắng chột dạ, lí nhí hỏi :


- Hoàng tướng có sao không?


Mặc dù nghe tiếng Nhĩ Lan nhưng Thế Lãm không thể nào trả lời được, bởi vì phải dụng chân nguyên của mình cố hội nhập với hỏa khí của lão quái.


Lão quái Hắc Lâu giáo chủ nghiêm giọng, vừa trang trọng vừa cảnh báo :


- Sinh tử huyền quan.


Đan điền của chàng như có ngọn hỏa diệm sơn bùng cháy dữ dội, sức nóng xông thẳng lên tới thiên đỉnh khiến cho đầu óc Thế Lãm tưởng chừng đã bị đốt cháy thành than.


Lão quái nói tiếp :


- Tiểu tử không được cưỡng lại!


Thế Lãm giật mình, nhưng để mặc hỏa khí dữ dội khỏa lấy toàn bộ lục phủ ngũ tạng tưởng chừng như sắp bị nung như rạ.


Từ đỉnh đầu Thế Lãm bốc lên một luồng huyết khí đỏ au, thẳng tấp.


Lão quái rụt tay lại thì Thế Lãm rùng mình, huyết khí lập tức biến mất.


Lão quái gật đầu tấm tắc khen :


- Lão phu không ngờ ngươi có thể hội nhập hỏa khí nhanh như vậy. Giờ đây võ công của ngươi đã có thêm tuyệt công Hỏa chưởng của lão phu.


- Vãn bối muốn thử qua.


Lão gật đầu.


Thế Lãm liền vận công, vùng Đan điền liền phát hỏa khí hừng hực, hỏa khí đó nhanh chóng được chàng lưu chuyển đến mạch môn thông qua Nhâm đốc sinh tử, bản thủ ẩn hiện sắc huyết quang đỏ ối.


Thế Lãm thét lớn một tiếng, tống kình khí về phía vách đá.


Ầm... Xèo... Xèo...


Lửa bùng cháy, và bản thủ của chàng đã in hình trên vách đá.


Nhĩ Lan mừng rỡ nói :


- Muội chúc mừng đại ca đã thụ thành tuyệt công Hỏa chưởng.


Lão quái mỉm cười :


- Lão phu cũng chúc mừng ngươi. Bản lĩnh của ngươi bây giờ trên giang hồ khó có ai bì kịp. Lão phu sẽ truyền tiếp thuật nhuyễn cốt cho ngươi.


Lão quái chỉ Thế Lãm nằm duỗi dài xuống sàn đá.


Chàng răm rắp làm theo Hắc Lâu giáo chủ.


Chờ cho Thế Lãm nằm xuống yên vị hẳn rồi, lão quái mới rà khắp người chàng, thỉnh thoảng lại dụng trảo thu bóp mạnh một cái nơi các đại huyệt sinh tử.


Cắc...


Thế Lãm nhăn mày, vì đau buốt đến tận cốt.


Lão quái rút tay lại đỡ Thế Lãm ngồi lên.


- Lão phu đã làm xong rồi.


Thế Lãm vươn vai, cơ thể chàng phát ra những tiếng răng rắc, nghe như xương cốt sắp long ra ngoài. Chàng lạ lẫm hỏi :


- Vãn bối thấy có điều gì có kỳ kỳ trong xương cốt mình.


Lão quái vỗ vai chàng :


- Lúc đầu thì như vậy, nhưng chỉ sau một tuần trăng, các khớp xương của ngươi sẽ mềm dẻo, lúc bấy giờ ngươi có thể dụng nhuyễn cốt để len qua bất cứ nơi nào cũng được.


Lão mỉm cười nói tiếp :


- Căn cơ của tiểu tử khó ai bì kịp.


- Đa tạ tiền bối đã quá khen. Giờ đến lượt vãn bối hành sự.


- Được lắm.


Lão quái nhân Hắc Lâu giáo chủ dẫn Thế Lãm và Nhĩ Lan ra ngoài cửa Hắc lâu đài.


Lão chỉ về bên kia vách đá :


- Ngươi có thấy gì bên kia không?


- Một chiếc đầu nhạn khổng lồ bằng đá, chẳng thua kém gì Hắc lâu đài.


- Lão phu muốn ngươi qua đó. Ngươi qua bên đó rồi thì coi xem trên bộ xương khô kia có chiếc chìa khóa nào không, nếu không có thì ngươi phải vào trong Nhạn môn tìm cho được chiếc chìa khóa đó.


Thế Lãm nhìn lão quái :


- Chìa khóa mở kim thừng trong Nhạn môn?


- Đúng như vậy!


- Việc đó quá dễ. Vãn bối đi đây!


- Ngươi mau sớm trở về, lão phu và phu nhân của ngươi chờ ngươi.


Thế Lãm quay sang Nhĩ Lan :


- Lan muội chờ đại ca.


Chàng ôm quyền vái lão quái Hắc Lâu giáo chủ :


- Vãn bối kiếu từ.


- Ngươi phải bảo trọng đấy. Kẻ thiết kế ra Nhạn môn tâm cơ vô cùng huyền diệu, không nên khinh suất mà mất mạng.


- Vãn bối sẽ để mắt đến mọi thứ trong Nhạn môn.


- Tiểu tử hãy đi đi.


Thế Lãm ngưng thần vận hóa chân ngươn vào cước pháp, cất tiếng hú vang, rồi giũ hai ống tay áo thư sinh, thân ảnh thoát lên như một cánh dơi băng qua nhạn đài. Thế Lãm bình thản hạ thân xuống ngay trên đỉnh đầu nhạn lâu.


Chàng quan sát bộ xương khô trắng hếu, ngỡ ngàng khi nhận ra bộ xương khô này cũng bị xích bằng kim thừng vào hai mắt nhạn lâu.


Thế Lãm bước đến bên bộ xương khô trắng hếu, quan sát thật kỹ.


Lão quái bên kia nói vọng sang :


- Tiểu tử có thấy gì không?


Thế Lãm lắc đầu :


- Vãn bối không thấy gì cả.


- Người coi xem hắn có đeo cái gì không?


Thế Lãm nhìn bộ xương, phát hiện ra chiếc chìa khóa bằng vàng đeo lủng lẳng ngay cổ.


Thế Lãm mừng rỡ vô cùng, toan thò tay lấy chiếc chìa khóa đó, nhưng đã nhận ra ngón tay trỏ của bộ xương chỉ xuống mặt đất, khoát sâu xuống thành một lỗ.


Chàng nhìn ngón tay đó mà thầm nhủ :


- "Hình như Nhạn nhân muốn chỉ điểm gì đó".


Tiếng lão quái lại vọng đến tai chàng :


- Tiểu tử có thấy gì không?


- Vãn bối đã thấy rồi, chiếc chìa khóa đeo trên người bộ khô cốt của vị tiền bối này.


- Hay lắm, lấy chìa khóa mang qua đây cho lão phu. Chúng ta sẽ rời khỏi chốn này.


- Vâng, vãn bối sẽ lấy ngay.


Thế Lãm lại thò tay vào chực lấy chìa khóa nhưng cảm giác rờn rợn và nhận thấy từ hai hốc mắt ánh quang đang trổ ra phủ lấp tâm niệm mình.


Nhìn bộ xương khô đó, bất giác Thế Lãm nảy sinh một ý niệm, mình không được vọng động mà quấy phá sự yên nghỉ vĩnh viễn của những bậc cao nhân.


Ý niệm ấy nảy sinh, Thế Lãm bất giác quì xuống lạy ba lễ, khấn thầm :


- Vãn bối là Hoàng Thế Lãm bái kiến lão tiền bối, cùng với lòng thành kính, vãn bối tiễn đưa vong linh tiền bối đến cõi cực lạc an vui.

Chương trước | Chương sau

↑↑
Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Mở đầu: Bốn đại cao thủ Thiên giáo vận y phục bó chẽn, màu xám ngoét sầm sập

12-07-2016 50 chương
Những mùa hè xanh

Những mùa hè xanh

Cho bản thân một ngày khác đi, cho mình một ngày thư thái, để suy ngẫm, để đạp xe ba

25-06-2016