Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung

Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung


Tác giả:
Đăng ngày: 09-07-2016
Số chương: 226
5 sao 5 / 5 ( 82 đánh giá )

Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung - Chương 97 - Cứu ân nhân, hào kiệt ra oai

↓↓

- Ðứng lại!

bạn đang xem “Tiếu ngạo giang hồ - Kim Dung ” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Ba người kia không ngờ có người vọt ra đột ngột đều hơi giật mình kinh hãi. Nhưng họ đã từng lăn lộn trong rừng đao kiếm, thấy một chàng thiếu niên nên chẳng coi vào đâu.


Lão họ Tân lớn tiếng quát hỏi:


- Ngươi là ai? Sao lại lén lút trong bóng tối để làm gì?


Lệnh Hồ Xung đáp:


- Tại hạ là Lệnh Hồ Xung ở phái Hoa Sơn. Xin tham kiến các vị tiền bối Thiếu Lâm và Côn Luân.


Chàng nói xong chắp tay xá dài ba vị.


Lão họ Tân hắng giọng một tiếng rồi hỏi:


- Ngươi ở phái Hoa Sơn ư? Ngươi đến đây làm chi?


Lệnh Hồ Xung đứng thẳng người lên thấy thân hình lão không lấy gì làm cao lớn cho lắm, nhưng bụng lão phình ra như cái trống, trách nào thanh âm chẳng vang dội.


Một hán tử trung niên khác, mình cũng mặc áo hoàng bào, dĩ nhiên là người họ Dịch đồng môn với lão.


Lão họ Ðàm phái Côn Luân lưng đeo trường kiếm mặc áo bào rộng thụng tay, thái độ có vẻ tiêu dao nhàn nhã.


Hán tử họ Dịch hỏi:


- Ngươi đã là đệ tử chính phái sao còn lên Ngũ Bá Cương tụ hội?


Lệnh Hồ Xung lúc trước nghe bọn họ thóa mạ khinh miệt, trong lòng vẫn tức tối. Chàng liền hỏi lại:


- Ba bị tiền bối đã là người chính phái, sao cũng lên Ngũ Bá Cương?


Lão họ Ðàm cười hô hố hỏi lại:


- Giỏi lắm! Ngươi có biết người đàn bà gảy đàn trong nhà rạp kia là ai không?


Lệnh Hồ Xung đáp:


- Ðó là một bà cụ tuổi cao đức trọng, không tranh dành gì với thế tục.


Hán tử họ Dịch cãi ngay:


- Ngươi nói nhăng rồi! Người đàn bà này thanh âm còn non lắm, hiển nhiên rất ít tuổi. Sao ngươi lại còn kêu bằng bà nọ bà kia?


Lệnh Hồ Xung cười đáp:


- Bà này nói tiếng d nghe có chi là lạ? Ðiệt nhi bà ta so với các hạ còn già hơn đến hai ba chục tuổi, đừng nói chính bà cụ nữa.


Hán tử họ Dịch nói:


- Ngươi tránh ra để chúng ta vào coi.


Lệnh Hồ Xung giơ tay ra nói:


- Bà cụ đã bảo giữa đêm hôm nam nữ không tiện gặp nhau. Huống chi bà cùng các vị lại không quen biết, thì chẳng còn lý do nào để tương kiến nữa.


Hán tử họ Dịch phất tay áo một cái. Một luồng kình lực xô mạnh ra. Hiện thời nội lực Lệnh Hồ Xung hoàn toàn mất hết, tuyệt không sao kháng cự được, bị ngã lăn ra.


Hán tử họ Dịch không ngờ chàng chẳng còn chút võ công nào. Y sửng sốt hỏi:


- Ngươi là đệ tử phái Hoa Sơn ư? Chắc là ngươi nhận bậy.


Y nói rồi cất bước tiến về phía nhà rạp.


Lệnh Hồ Xung lóp ngóp đứng lên. Mặt chàng bị mảnh đá dưới đất cứa vào thành một vết máu.


Chàng hỏi:


- Bà đã không muốn gặp, sao các vị vô l. Khi ở thành Lạc Dương tại hạ đã nói năng với bà mấy ngày mà không được gặp mặt lần nào.


Hán tử họ Dịch nói:


-Thằng lỏi này! Ngươi ăn nói hỗn xược. Ngươi không tránh hay là còn muốn ta quật phát nữa?


Lệnh Hồ Xung đáp:


- Thiếu Lâm là một phái lớn danh vọng tối cao trong võ lâm. Hai vị chắc là những tay cao thủ tục gia phái đó. Còn tiền bối đây hẳn cũng là một nhân vật lừng lẫy tiếng tăm phái Côn Luân. Thế mà giữa lúc canh khuya đến uy hiếp một bà gia tay không tấc sắt, há để hảo hán giang hồ cười cho ư?


Hán tử họ Dịch quát:


- Ngươi đừng rườm lời nữa!


Ðột nhiên y vung tay trái ra tát mạnh một cái vào mặt Lệnh Hồ Xung.


Lệnh Hồ Xung tuy mất hết nội lực, nhưng thấy đối phương thấp vai xuống liền biết ngay y sắp phóng tay trái đánh mình. Chàng vội né tránh nhưng hai chân không linh động được, vẫn bị trúng chưởng.


Người chàng lảo đảo hai cái, mắt tối sầm lại, ngã lăn xuống đất.


Lão họ Tân nói:


- Dịch sư đệ! Gã này không biết võ công bất tất phải đối với gã như vậy. Bọn yêu tà đã trốn hết rồi. Chúng ta cũng đi thôi!


Họ Dịch nói:


- Giữa khoảng Lỗ, Dự bọn tả đạo yêu tà đột nhiên đến tụ hội ở Ngũ Bá Cương, rồi trong khoảnh khắc lại giải tán chẳng còn một ai. Chúng đến hội họp đã ly kỳ mà giải tán cũng cổ quái. Vụ này phải điều tra cho rõ mới được. Trong nhà rạp kia chắc chúng ta có thể tìm ra manh mối.


Y nói xong liền đưa tay ra đẩy cửa nhà rạp.


Lệnh Hồ Xung đứng dậy trong tay đã cầm thanh trường kiếm, chàng nói:


- Dịch tiền bối! Bà cụ trong nhà rạp có ơn với tại hạ. Tại hạ mà còn một hơi thở quyết chẳng để cho tiền bối mạo phạm đến lão nhân gia.


Hán tử họ Dịch cười hô hố hỏi:


- Ngươi ỷ mình vào cái gì mà dám nói vậy? Phải chăng ngươi cậy trong tay có thanh trường kiếm.


Lệnh Hồ Xung đáp:


- Võ nghệ vãn bối hèn kém địch làm sao nổi một tay cao thủ Thiếu Lâm? có điều khôn không qua lẽ chẳng qua lời. Tiền bối muốn vào rạp này thì hãy giết tại hạ trước đi.


Lão họ Tân nói:


- Dịch sư đệ! Thằng nhỏ này có khí phách một hán tử. Thôi bỏ mặc gã, chúng ta đi quách.


Họ Dịch cười hỏi:


- Ta nghe nói phái Hoa Sơn nhà ngươi kiếm pháp có chỗ bí diệu độc đáo. Phái này còn chia ra kiếm tông, khí tông gì. Ngươi kiếm tông hay khí tông, hay là thí tông? Ha ha! Ha!


Y cười ruồi, hai lão họ Tân, họ Ðàm cũng cười rộ.


Lệnh Hồ Xung lớn tiếng:


- Ỷ mạnh làm dữ thế mà cũng lên mặt danh môn chính phái? Lão là đệ tử Thiếu Lâm thật hay chỉ nói khoác?


Hán tử họ Dịch tức giận vô cùng. Hắn giơ tay phải lên toan giáng xuống trước ngực Lệnh Hồ Xung.


Lão họ Tân ngó thấy phát chưởng này mà đánh xuống thì Lệnh Hồ Xung phải chết ngay tức khắc, liền la lên:


- Khoan đã! Lệnh Hồ Xung! Ðã là đệ tử danh môn chính phái thì không thể động thủ với ai được nữa hay sao?


Lệnh Hồ Xung đáp:


- Ðã là người danh môn chính phái thì trước khi động thủ phải ăn nói cho đường hoàng.


Hán tử họ Dịch từ từ dơ tay lên nói:


- Ta đếm một, hai, ba. Ðến số ba mà ngươi không né tránh thì ta sẽ đánh gãy ba rẻ xương sườn của ngươi đó.


Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười đáp:


- Nếu đánh gãy ba rẻ xương sườn thì chẳng có chi đáng kể?


Hán tử họ Dịch lớn tiếng đếm:


- Một, hai...


Lão họ Tân xen vào:


- Tiểu bằng hữu! Vị này là sư đệ ta. Y nói sao làm vậy. Ngươi tránh mau đi!


Lệnh Hồ Xung mỉm cười đáp:


- Cái miệng của tại hạ cũng không nói hai lời. Lệnh Hồ Xung này chưa chết thì khi nào để các vị vô lễ với bà cụ kia được?


Chàng nói câu sau cùng rồi, biết họ Dịch sắp phóng chưởng đánh xuống liền ngấm ngầm vận chân khí vào cánh tay mặt, nhưng chàng thấy ngực đau nhói lên, mắt nẩy đom đóm...


Hán tử họ Dịch quát lên:


- Ba!


Chân trái y đạp xuống tiến lên một bước. Hắn thấy Lệnh Hồ Xung tựa lưng vào cánh cửa ván nhà rạp. Chàng khẽ hé môi cười nửa miệng chứ không né tránh. Hắn liền phóng tay phải đánh xuống.


Lệnh Hồ Xung cảm thấy nghẹt thở. Chưởng lực của đối phương đã đánh tới chàng đưa thanh trường kiếm trong tay ra nhằm trúng bàn tay đối phương. Thanh kiếm đưa ra về thời gian cũng như về phương vị tuyệt diệu không sai tơ tóc.


Hán tử họ Dịch phóng chưởng ra rồi thu về không kịp.


Sột! Một tiếng khẽ vang lên.


Tiếp theo là tiếng la hoảng:


- U¨i chao!


Mũi trường kiếm của Lệnh Hồ Xung đã xuyên thủng bàn tay hắn.


Lệnh Hồ Xung vội kéo tay về. Mũi kiếm rút khỏi bàn tay hán tử họ Dịch đánh "xèo" một cái, vết kiếm xuyên sâu vào thịt đến bảy tám tấc.


Hán tử họ Dịch nhảy lùi ra mấy trượng. Hắn xoay tay trái rút trường kiếm ở sau lưng ra la lên:


- Thằng giặc non kia! Mi khéo giả ngây giả dại. Té ra võ công mi ghê gớm lắm! Ta ... quyết liều mạng với mi đây.

Chương trước | Chương sau

↑↑
Tru tiên - Tiêu Đỉnh

Tru tiên - Tiêu Đỉnh

Giới thiệu: "Tru Tiên " là tiểu thuyết huyễn tưởng thuộc thể loại tiên hiệp của

09-07-2016 258 chương
Liên Thành quyết - Kim Dung

Liên Thành quyết - Kim Dung

Giới thiệu: Liên thành quyết là câu chuyện kể về chàng trai Địch Vân thật thà,

08-07-2016 49 chương
Nhân nào quả nấy

Nhân nào quả nấy

 Một hôm một người đàn ông trông thấy một bà lão với chiếc xe bị 'pan' đậu bên

01-07-2016
Ăn vạ cuộc đời

Ăn vạ cuộc đời

Ngồi vội vàng tranh thủ trà đá với anh buổi trưa ở Hàn Thuyên. Ông anh này trước

24-06-2016
Thời gian để sống

Thời gian để sống

"- Đó là một ca khó. - ... - Anh ta muốn tự tử." *** Một buổi chiều mưa bão nọ, có

27-06-2016
Lấy Vợ Cực Lãi

Lấy Vợ Cực Lãi

Các bạn vẫn nói rằng lấy vợ là đeo gông vào cổ đúng ko nào ? Tôi cho các bạn thấy

24-06-2016
Biến mất ở Thư Viên

Biến mất ở Thư Viên

Tôi day qua úp mặt vào vào bụng Hảo, nghe ruột chị cồn lên trong đó, để giấu mấy

24-06-2016
Nhân duyên

Nhân duyên

(khotruyenhay.gq - Tham gia viết bài cho tập truyện "Chuyện đời sinh viên") Có thể nhân

24-06-2016

XtGem Forum catalog