Lamborghini Huracán LP 610-4 t
Tam quốc diễn nghĩa - La Quán Trung

Tam quốc diễn nghĩa - La Quán Trung


Tác giả:
Đăng ngày: 09-07-2016
Số chương: 118
5 sao 5 / 5 ( 2 đánh giá )

Tam quốc diễn nghĩa - La Quán Trung - Hồi 71

↓↓

Một lát sau, thấy Thường Sơn Triệu Tử Long. Hấp thất kinh, tìm đường thối thân.

bạn đang xem “Tam quốc diễn nghĩa - La Quán Trung” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Ði được mấy dặm, bỗng có Ðỗ Tập kéo quân đến thưa :


- Ðịnh QuânSan đã bị Lưu Phong và Mạnh Ðạt chiếm rồi !


Hấp kinh hoàngdẫn Ðỗ Tập chạy về Hán Thủy rồi sai ngươi báo tin cho Tào Tháo .


Nghe tin Hầu Uyên chết . Tháo khóc rống mắng Huỳnh Trung rằng :


- Lão tặc, ta quyết không dung ngươi .


Sau đó, dẫn quân đến Ðịnh Quân San trả thù cho Hầu Uyên, sai Từ Quáng đi tiên phuông.


Ðến Hán Thủy, Hấp và Ðỗ Tập thưa :


- Ðịnh QuânSan đã mất. vậy nên dời lương thảo qua Bắc San lo việc tiếnbinh.


Huỳnh Trung đem đầu Hạ Hầu Uyên về dâng . Huyền Ðức mừng rỡ , mở tiệc ăn mừng.


Bỗng nghe tin đại binh Tào Tháo đến báo thù cho Hầu Uyên và Trương Hấp đang dời lương qua Bắc San nơi Hớn Thủœy .


Khổng Minh nói:


- Tào Tháo đem quân tới đây, nhưng sợ thiếu lương thực không dám tới, nếu cho quân đốt hết lương thì chúng phải tan rã hàng ngũ .


Huỳnh Trung xin lãnh mệnh.


Khổng Minh nói:


- Tháo đâu phải như Hầu Uyên. Chớ nên khinh địch !.


Huyền Ðức nói :


- Hầu Uyên tuy là Thống Soái, nhưng hữu dũng vô mưu, sao bằng Trương Hấp. Nếu chém được Hấp còn hơn nữa .


Huỳnh Trung thưa :


- Tôi xin đi chém tên Hấp cho .


Khổng Minh nói:


- Lão tướng phải hợp với Triệu Vân thống lãnh quân sĩ .


Triệu Vân và Huỳnh Trung lãnh quân ra đi liền.


Tríệu Vân hỏi :


- Lão tướng hứa với chúa công đi cướp trại của Tào Tháo, mà binh Tháo ở Bắc San hơn 50 vạn. Vậy lão tướng liệu kế sao ?


Huỳnh Trung nói :


- Ta đi trước thử coi.


Triệu Vân giành đi trước nhưng Huỳnh Trung nói :


- Ta là chánh tướng , ngươi là phó tướng, sao lại đi trước được .


Triệu Vân nói :


- Chúng ta cùng vì chúa mà ra sức, hà tất phải phân chánh phó ?


Huỳnh Trung nói :


- Vậy bắt thăm .


Triệu Vân chịu liền. Rốt cuộc, Huỳnh Trung đi trước.


Triệu Vân bàn :


- Vậy phải cho đúng hẹn, nếu giờ ấy mà lão tướng không về thì tôi đến tiếp ứng .


Huỳnh Trung đồng ý .


Triệu Vân về trại dặn Trương Dực :


- Mai lão tướng đi cướp trại Tháo đúng ngọ mà không về ta phải đi tiếp ứng ngay . Ngươi ở nhà lo doanh trại .


Huỳnh Trung cũng nói với Trương Trứ :


- Mai ta đi đốt lươngTháo Qua canh tư , phó tướng phải rời khỏi trại đến chânnúi Bắc San, trước hết phải lấy đầu


Trương Hấp, sau đốt lương .


Trương Trứ vânglệnh. Huỳnh Trung kéo binh đi trước, Trương Trứ theo sau, qua sông Hán Thủy đến Bắc San thì mặt trời đã ló, thấy lương chất như núi, quân canh giữrất ít, Huỳnh Trung cả mừng, khiến quân lính chất rơm quanh đống lương, đánh đuổi quân canh rồi nổi lửa. Nhưng bỗng thấy Hấp đem binh tới, Trung chận đánh. Tháo được tin sai Từ Quáng đến tiếp cứu. Quáng vây Trung vào giữa, Trương Trứ vừa muốn thoát thân thì gặp quân của Văn Sánh. Trương Trứ lại bị quân Tháo vây phía hậu, cố đánh mà không thoát được.


Triệu Vân thấy đúng ngọ mà Huỳnh Trung không trở về dẫn quân đi, gần đến núi thì gặp tướng Mô Dũng Liệt cản lại. Triệu Vân bèn đâm Dũng Liệt một đao chết tốt. Binh Tào vỡ chạy! Triệu Vân thừa thế rượt thẳng, gặp một tướng khác tên Tiêu Bình, bèn giáng cho một đao chết liền.


Giết tan binh Tào, Triệu Vân thẳng tới núi Bắc San, thấy Tù Quáng và Trương Hấp đang vây Huỳnh Trung, vội hươi thương như gió bão tới giữa vòng vây, ào ào như chỗ không người, khiến Từ Quáng và Trương Hấp thất kinh. Cứu Huỳnh Trung ra rồi, hai người vừa đánh vừa chạy. Triệu Vân tới đâu binh Tào chết tới đó. Tháo thấy vậy cả kinh bèn hỏi quân sĩ :


- Ðó là tên nào ?


Tất cả thưa lớn :


- Thường Sơn Triệu TủLong .


Tháo nói :


- Ðương Dương Trường Bản, anh hùng thuở xưa, nay vẫn còn sao ?


Nói xong, truyền lệnh :


- Hễ y tới đâu hãy đề phòng cho kỹ !


Thay Trương Trứ còn bị vây, Triệu Vân bèn hươi thương tiến chém. Quân Tào cả kinh, không dám ra cự .


Trương Trứ được cứu dễ dàng. Thấy Triệu Vân Ðông xông Tây đột, cứu Huỳnh Trung và Trương Trứ quá dễ, Tào Tháo cả giận, bèn đích thân rượt theo nhưng Vân đã về tới trại rồi.


Triệu Vân đến trại, thì binh Tào cũng vừa theo kịp, Trương Dực ra tiếp, vừa thấy Tào rượt theo, liền đóng chặt cửa trại. Triệu Vân nói :


- Ðừng lo . Trướckia nơi Ðương Dương Trương Bản, chỉ một mình ta còn không ngán huống chi lúc này.


Nói đoạn, cứ cầm thương mà đứng ngay trước cửa trại. Khi Trương Hấp và Từ Quáng đến, thấy Triệu Vân đứng đó, còn quân sĩ cờ xí trong trại vắng ngắt, bèn sinh nghi không dám vào. Phía sau, Tào Tháo thấy vậy cũng truyền quân rút lui.


Triệu Vân liền hươi thương chỉ lên, ba quân bèn nổi dậy, cung tên bắn ra như mưa. Binh Tào đạp nhau mà chạy. Huỳnh Trung, Trương Trứ, Triệu Vân rượt theo. Tào cắm đều chạy, không dám ngó lại, bỗng phía trước có quân của Lưu Phong, Mạnh Ðạt. Nhờ Trương Hấp và Từ Quáng cứu mà Tào thoát chết. Còn Phong và Ðạt tiến đến Bắc San nổi lửa đốt binh lương của Tào Tháo. Thấy lương thảo bị cháy ngút trời , Tào và binh tướng kéo về Nam Trịnh.


Toàn thắng Triệu Vân, Huỳnh Trung đưa tin về cho Huyên Ðức. Ðức cả mừng, bèn cùng Khổng Minh kéo đến Hán Thủy.


Ðức hỏi quân lính về mưu kế của Triệu Vân , quân lính kể hết đầu đuôi, Ðức khen Vân không hết lời.


Hôm sau, được tin Từ kéo binh đến Tà Cốc, đánh Hán Thủy, Ðức bèn chuẩn bị đối phó.


Tào khiến Từ Quáng đi trả thù , nhưng có người tên Tây Xuyên , tự xưng thuộc hết đường tình nguyện giúp Tào đi trả thù. Người đó là Vương Bình, Tào bèn sai đi cùng Từ Quáng để giúp đở .


Từ Quáng , Vương Bình đi tiên phong.


Quáng sai quân sĩ phải qua sông mà đóng trại.


Vương Bình can:


- Trại đóng bên kia sông, đâu như muốn chạy thì sao ?


Từ Quáng cười :


- Xưa Hàn Tín bày trận, phía sau có sông, mà vẫn không chết !


Vương Bình nói :


- Không phải thế :


- Xưa Hàn Tín biết giặc vô mưu nên mới dám khinh, nay ta có thể thắng Triệu Vân được không ?


Từ Quáng nói :


- Ta cầm binh đã nữa đời mà còn sợ chúng sao ?


Nói rồi đốc quân tiến tới.


Chương trước | Chương sau

↑↑
Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Mở đầu: Bốn đại cao thủ Thiên giáo vận y phục bó chẽn, màu xám ngoét sầm sập

12-07-2016 50 chương
Nếu anh đi bộ đội

Nếu anh đi bộ đội

(khotruyenhay.gq - Tham gia viết bài cho tập truyện "Rồi sẽ qua hết, phải không?") Nếu anh

25-06-2016
Sẽ không quên tình yêu

Sẽ không quên tình yêu

Anh cười cay đắng. Tình yêu của anh cũng như khinh khí cầu này, bay cao trên bầu trời

24-06-2016
Vợ Lên Bảng Cho Thầy

Vợ Lên Bảng Cho Thầy

Tên truyện: Vợ Lên Bảng Cho ThầyTác giả: suzyzaThể loại: Truyện TeenTình trạng: Hoàn

23-07-2016 12 chương