XtGem Forum catalog
Chỉ đao - Nam Kim Thạch

Chỉ đao - Nam Kim Thạch


Tác giả:
Đăng ngày: 10-07-2016
Số chương: 20
5 sao 5 / 5 ( 84 đánh giá )

Chỉ đao - Nam Kim Thạch - Chương 19 - Nữ trung trượng phu

↓↓

- Lão tiền bối có thấy qua trong thành Lan Châu có nơi nào có tấm bia đá tương tự bức vẽ này không?

bạn đang xem “Chỉ đao - Nam Kim Thạch” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Trúc Trượng Ông suy nghĩ một hồi, lắc đầu nói:


- Tấm bia này hình như lão phu đã gặp ở đâu rồi. Có điều nhất thời không nghĩ ra. Vậy tốt nhất là nên tìm một dân cư sống ở đây để hỏi.


La Vĩnh Tường liền quay sang bảo Trang Đức Tường:


- Ngươi mau đến khách điếm Tam Phúc tìm Tần Trọng tới đây. Nói với hắn rằng ta có lời muốn hỏi hắn.


Trang Đức Tường liền vâng lời lên ngựa đi mất.


La Vĩnh Tường vẫn chưa yên tâm, quay sang nói với Đồng Hương Nhi:


- Ở đây còn có một con ngựa. Làm phiền tiểu điệt lập tức đuổi theo cỗ xe ngựa đó.


Đồng Hương Nhi nói tiếp lời La Vĩnh Tường:


- Đuổi kịp thì chặn nó lại à?


- Không? Chỉ cần âm thầm đi theo sau nó, rồi tìm cách xem trên xe là những người nào?


Muốn đi đâu? Sau khi thu thập tin tức xong liền trở về báo cáo cho ta. Nhất thiết đừng để cho họ phát hiện, càn gko được động thủ bừa bãi.


Đồng Hương Nhi đáp lại một tiếng, rồi vội vã lên ngựa đi ngay.


Sau khi cả hai đi khỏi, La Vĩnh Tường vẫn không thể nào yên tâm được. Trăn trở một hồi rồi định bước xuống đất.


Trúc Trượng Ông bèn ngăn cản lại khuyên:


- Vết thương của đệ còn chưa lành, không được cử động nhiều, có việc gì cứ để ta làm hộ cho.


La Vĩnh Tường thở dài nói:


- Tại hạ chỉ lo cho Hoắc đại ca và mọi người. Tại sao trong một đêm cả mười mấy người đều mất tích?


Trúc Trượng Ông suy nghĩ hồi lâu nói:


- Với võ công của Hoắc đại hiệp, chắc không có đến nổi xảy ra chuyện gì đáng tiếc.


Chỉ sợ Hoắc đại hiệp không biết Tào Lạc Sơn có một thanh thần kiếm, sợ xuất khinh địch thì khó tránh khỏi tai họa.


- Điều tại hạ không yên tâm chính là điểm này. Tối hôm trước tại hạ mới đến Lan Châu, cũng do nhất thời sơ ý tiến vào Đồng Nhơn Đường. Vì không cẩn thận nên mới trúng một kiếm cụt mất cánh tay. Mong sao Hoắc đại ca thật thận trọng.


- Nhắc đến chuyện này lão phu càng trách lão đệ. Đệ gặp nạn rồi phải sớm gặp mặt Hoắc đại hiệp một chút, để tránh cho Hoắc đại hiệp bị mắc lừa. Vì sao hai ngày nay lão đệ lại tránh mặt huynh đệ chứ?


- Ôi! Lão tiền bối không biết tánh khí của Hoắc đại ca đâu. Đại ca là một người trọng nghĩa quên mình. Đối với sự an nguy của các huynh đệ, người còn xem nặng hơn tính mạng của chính mình. Nếu đại ca thấy tại hạ bị cụt tay trái, nhất định sẽ lên ngựa đi tìm Tào Lạc Sơn để tính chuyện. Người ta trong lúc xúc động thì không đủ bình tĩnh ứng phó với cường địch. Nếu vì thế mà đại ca bị tổn thương, như vậy không phải tại hạ đã hại Hoắc đại ca ư?


Trúc Trượng Ông cảm khái nói:


- Suy nghĩ như vậy tuy cũng có lý, nhưng Hoắc đại hiệp đối với các huynh đệ tình nghĩa sâu như biển, vậy đối với sự an nguy của lão đệ, Hoắc đại hiệp làm sao yên tâm cho được.


Đang nói chuyện thì bỗng nhiên có tiếng vó ngựa vang lên. Không bao lâu Trang Đức Tường hấp tấp chạy vào.


La Vĩnh Tường thấy chỉ có một mình hắn bước vào, trong bụng linh cảm đã có chuyện chẳng lành, nên vội vàng hỏi ngay:


- Tần Trọng sao rồi?


Trang Đức Tường vừa thở hổn hển vừa nói:


- Hắn không có trong khách điếm, nghe người trong khách điếm nói lại, đêm khuya hôm qua có người đến khách điếm dụ hắn ra ngoài, đến giờ vẫn chưa thấy về.


- Đêm qua hắn đi vào lúc nào?


- Khoảng chừng sau giờ tý.


- Người kéo hắn ra ngoài hình dáng thế nào? Còn có ai nhìn thấy hay không?


- Vì đêm đã khuya nên không có ai chú ý đến. Tiểu đệ có hỏi mấy tên tiểu nhị, bọn chúng đều trả lời không có nhìn thấy La Vĩnh Tường liền biến sắc mặt nói:


- Như vậy nhất định đã xảy ra chuyện rồi.


Trúc Trượng Ông cũng chen vào hỏi:


- Gã họ Tần là ai?


La Vĩnh Tường đáp:


- Hắn là người của Hoàn Phong Thập Bát Kỳ bố trí ở trong thành Lan Châu. Bây giờ đột nhiên hắn cũng biến mất, có thể thấy đêm qua ắt đã xảy ra chuyện.


Trúc Trượng Ông nói:


- Dù sao biến cố cũng đã xảy ra rồi, không cần phải quá lo lắng. Theo lão phu suy đoán người đó đêm khuya kêu Tần Trọng cùng đi ra ngoài, tất nhiên phải là bằng hữu thân thuộc, hoặc là huynh đệ của Hoắc đại hiệp. Cho nên sự mất tích của Tần Trọng có thể cũng cùng là việc mất tích của Hoắc đại hiệp, mà không có gì đặc biệt cả.


La Vĩnh Tường nói:


- Nhưng theo dự tính thì thời gian đại ca mất tích đã bảy tám canh giờ rồi. Vậy thật ra mọi người đi đâu chứ? Mười mấy người như vậy chẳng lẽ tiêu biến mất giữa không trung.


Trúc Trượng Ông an ủi nói:


- Đệ đừng lo suy nghĩ nhiều, mà cứ việc ở đây tịnh dưỡng. Lão phu và Trang Đức Tường sẽ đi vào thành dò la tin tức. Lão phu tin rằng mình sẽ có thể tìm ra manh mối.


Chương trước | Chương sau

↑↑
Chỉ đao - Nam Kim Thạch

Chỉ đao - Nam Kim Thạch

Văn án: Mưa càng lúc càng nặng hạt. Đêm đã khuya, trên đường cũng đã vắng khách

10-07-2016 20 chương
Con cáo và chùm nho

Con cáo và chùm nho

Một ngày nọ, Cáo ta xuống triền núi và phát hiện ra phía trước có một vườn nho.

24-06-2016
Nơi cất giấu tình bạn

Nơi cất giấu tình bạn

Bạn của tôi giống những hạt pha lê lấp lánh. Cất kỹ trong hộp thì sẽ mờ đi, nhưng

30-06-2016
Mong manh và bền chặt

Mong manh và bền chặt

(khotruyenhay.gq - Tham gia viết bài cho tuyển tập "Ai cũng có một chuyện tình để nhớ" "-

28-06-2016
Các em giỏi quá

Các em giỏi quá

"Trời ơi! Các em thật giỏi quá! Các em thấy chưa, ngay cả nhà văn vĩ đại (nhà văn

01-07-2016
Vẫn chưa chịu cưới

Vẫn chưa chịu cưới

(khotruyenhay.gq) Cha mẹ Hiển đưa mắt nhìn nhau, cùng thốt lên ba chữ: "Bệnh đường

30-06-2016