The Soda Pop
Biên thành đao thanh - Cổ Long

Biên thành đao thanh - Cổ Long


Tác giả:
Đăng ngày: 10-07-2016
Số chương: 36
5 sao 5 / 5 ( 22 đánh giá )

Biên thành đao thanh - Cổ Long - Chương 31 - Quyết đấu trong Lục Giác Đình

↓↓

"Vậy hiện tại bọn ta phải bắt đầu điều tra ở đâu ? Có phải là Hầu Viên ?".

bạn đang xem “Biên thành đao thanh - Cổ Long” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


"Phải".


"Được, vậy sáng mai ta đi với ngươi".


"Không cần".


"Không cần ? Ngươi lẽ nào muốn đi một mình ?".


"Đúng".


"Tại sao ?".


"Bởi vì ta không thích làm chung với nữ nhân".


Đó là cuộc đối thoại đêm qua giữa Tô Minh Minh và Phó Hồng Tuyết, cuối cùng Tô Minh Minh đương nhiên tâm bất cam tình bất nguyện bỏ đi.


Hầu Viên.


Cửa lớn của Hầu Viên không ngờ đang mở rộng, dưới ánh mặt trời nhìn phảng phất như một chủ nhân nhiệt tình mở rộng cửa hoan nghênh khách nhân viếng thăm.


Có lẽ nào bọn chúng biết hôm nay có người đến ?


Có lẽ nào bọn chúng mở rộng cửa đợi chờ Phó Hồng Tuyết ?


Những vấn đề đó Phó Hồng Tuyết không thèm liên tưởng tới, bước thẳng qua cánh cửa mở rộng vào thẳng Hầu Viên.


Sân trước mênh mông có tiểu kiều nước chảy róc rách, có giả sơn trường đình, có kỳ hoa dị thảo, có đủ thức đủ dạng pho tượng động vật, không có người.


Không có người, không có tiếng động, tất cả đều chết lặng.


Vượt qua cây cầu nhỏ, giữa hoa lá cỏ cây rậm rì có một lục giác đình sạch sẽ tinh mỹ. Con đường lát đá xanh tươi, dẫn bước từ tiểu kiều xuyên qua luống hoa, bước vào thảm cỏ xanh thẳm nghiêng mình, cuối thảm cỏ là lục giác đình.


Đi trên tiểu kiều, Phó Hồng Tuyết phát hiện trong khu vườn bát ngát đó tịnh không có một bóng người, trong lục giác đình giữa hoa lá cỏ cây rậm rì giờ phút này lại đang có một người đang ngồi phì phà khói thuốc.


Một lão nhân be bé đang hút ống điếu, ánh lửa lúc sáng lúc tắt.


Phó Hồng Tuyết chợt phát hiện ánh lửa lúc sáng lúc tắt có một tiết tấu kỳ dị, lúc sáng thì dài, lúc tắt thì ngắn.


Đột nhiên lúc đó, ánh lửa sáng bừng giống như một ngọn đèn.


Phó Hồng Tuyết chưa từng thấy người hút ống điếu nào có thể hút ra ánh lửa sáng chói như vậy.


Đi qua tiểu kiều, bước trên con đường lát đá, lúc đó ánh lửa trong trường đình đột nhiên tắt ngóm, Phó Hồng Tuyết đã dừng chân.


Người hắn đứng thẳng trên con đường lát đá, chú thị nhìn lão nhân trong lục giác đình, lúc đó hắn mới nhìn thấy rõ lão nhân hút ống điếu trong lục giác đình chính là người đã từng hành thích hắn ở Vạn Mã Đường, Truy Phong Tẩu.


Nhìn một hồi rất lâu, Phó Hồng Tuyết mới từ từ bước chân trái lên, sau đó chân phải mới từ từ kéo theo, từ từ đi tới lục giác đình, tĩnh lặng đứng trước mặt Truy Phong Tẩu.


Truy Phong Tẩu vẫn mặc thanh bố bào đã giặt đến bạc trắng, đang cúi đầu ngồi trên ghế đá trong đình hút ống điếu, tựa hồ không phát giác có người đến.


Phó Hồng Tuyết cũng không nói gì, cúi đầu, diện mục hoàn toàn tàng ẩn trong bóng tối của lục giác đình, phảng phất không nguyện để người ta nhìn thấy biểu tình trên mặt hắn, nhưng ánh mắt hắn một mực nhìn chằm chằm lên tay Truy Phong Tẩu.


Quan sát mỗi một động tác của lão nhân đó, quan sát kỹ càng phi thường.


Truy Phong Tẩu chầm chậm thò tay rút trong người ra một bịch thuốc lá, sau đó lại thò tay lấy ra một thanh hỏa liêm, một viên đá lửa.


Động tác của lão rất chậm, nhưng tay lại rất ổn định.


Đặt hỏa liêm và hỏa thạch trên bàn, sau đó lại thò tay lấy ra một miếng giấy, se lại thành ống giấy, đập hỏa liêm vào hỏa thạch dẫn lửa.


Đến lúc đó, Phó Hồng Tuyết mới đột nhiên đi vào, cầm ống giấy trên bàn.


Ống giấy se rất tinh tế, rất chặt, se đều đặn, tuyệt không có chỗ dày hơn mỏng hơn.


Phó Hồng Tuyết dùng hai ngón tay nhặt ống giấy lên, cẩn thận nhìn nhìn, mới đưa ống giấy chầm chậm đến gần hỏa liêm và hỏa thạch.


"Tách" một tiếng, hỏa tinh bắn ra, ống giấy đã bắt lửa.


Phó Hồng Tuyết chầm chậm đưa ống giấy đến gần ống điếu của lão nhân ...


Đằng sau sân trước, đi qua một cửa vòm, xuyên qua mấy luống hoa, tận đầu bên kia có một tòa tiểu lâu.


Trong tiểu lâu có một lão nhân, một nữ nhân.


Lão nhân là chủ nhân Hầu Viên, Vương lão tiên sinh, nữ nhân là Kim Ngư.


Tiểu lâu làm bằng bản gỗ dày cứng, không sơn phết, có một song cửa sổ nho nhỏ.


Kim Ngư ngồi trên một cái ghế gỗ trong tiểu lâu, nhìn Vương lão tiên sinh.


Nàng cảm thấy rất kỳ quái, nàng luôn luôn nghĩ mình là người thông minh tuyệt đỉnh, trên thế gian ít có chuyện gì nàng không hiểu biết, nhưng nàng hiện tại lại không hiểu Vương lão tiên sinh đang làm gì ?


Vương lão tiên sinh đang đứng trước song cửa duy nhất của tòa tiểu lâu đó, trong tay cầm một ống kính tròn tròn.


Một ống kính tròn lớn dài cỡ hai thước, một đầu to hơn miệng chén rượu một chút, đầu kia nhỏ hơn miệng chén rượu một chút.


Vương lão tiên sinh đang đứng trước cửa sổ, nhắm mắt trái, đưa đầu nhỏ của ống kính tròn to đó kề sát mắt phải, một đầu thò ra ngoài song cửa.


Lão đứng như vậy, bảo trì tư thế đó, đã đứng một hồi rất lâu, lão luôn luôn là người hỉ nộ không lộ xuất, trên mặt ngoại trừ vẻ hòa nhã ra, luôn luôn rất ít khi có biểu tình gì.


Nhưng hiện tại trên mặt lão lại có rất nhiều biểu tình, giống như từ ống kính tròn to đó có thể nhìn thấy nhiều chuyện làm cho lão thú vị phi thường.


Giống như một tiểu hài tử nhìn kính vạn hoa vậy.


Vương lão tiên sinh không phải là con nít, ống kính to tròn đó đương nhiên cũng tuyệt không phải là kính vạn hoa.


Kim Ngư thật sự nhìn không ra lão đang nhìn gì ? Cùng tưởng không được lão đang làm gì ?


Vương lão tiên sinh chợt quay đầu nhìn nàng cười cười, chợt đưa ống kính tròn to trong tay cho nàng:


- Ngươi cũng đến xem xem.


"Xem cái gì ?" Kim Ngư hỏi:


"Xem ống kính tròn to đó ?".


"Phải". Vương lão tiên sinh cười thốt:


"Ta bảo đảm ngươi nhất định có thể nhìn thấy rất nhiều chuyện thú vị".


Ống đồng tròn to đó dùng kim loại đúc thành, chế tạo cực kỳ tinh trí, hai đầu đều điêu khắc hoa văn dát vàng, thủ công cực kỳ tinh diệu, nhìn thấy liền là mọt vật cực quý, lại không biết dùng để làm gì ?


Vương lão tiên sinh muốn Kim Ngư dùng tư thế giống như lão hồi nãy, dùng hai tay cầm trước giữ sau, đặt sát mắt phải, đưa ra ngoài cửa sổ, nhắm mắt trái lại.


"Ta biết ngươi là một cô gái thông minh phi thường". Vương lão tiên sinh mỉm cười:


"Nhưng ta bảo đảm ngươi nhất định không tưởng nỗi ngươi có thể nhìn thấy cái gì từ ống kính tròn to này".


Kim Ngư quả nhiên không tưởng được.


Nàng có nằm mộng cũng không tưởng được nàng có thể nhìn thấy hai người từ ống kính tròn to này.


Nhìn thấy một lão nhân, một người trẻ tuổi.


Nàng đương nhiên nhận ra lão nhân đó là Truy Phong Tẩu, nhưng nàng chưa từng gặp qua người trẻ tuổi đó.


Người trẻ tuổi mặt mày lãnh đạm, trong đôi mắt sáng ngời lại ẩn tàng một nỗi bi thương bất lực.


Khoảng giữa ống kính tròn trống không, hai đầu lại khảm một thứ giống như thấu kính thủy tinh.


Kim Ngư giơ ống kính tròn lên, đặt đầu nhỏ kề sát mắt phải, thò đầu to ra ngoài song cửa, sau đó hai người đó đột nhiên xuất hiện trước mắt nàng.


Kim Ngư ngây người giật mình gần làm rớt ống kính xuống đất.


"Cái gì vậy ?" Nàng nhìn ống kính trong tay hỏi.


"Ta cũng không biết là gì". Vương lão tiên sinh đáp:


"Đó là vật từ một quốc gia xa xôi ở Tây Phương tên là Anh Cát Lợi mang đến, cho đến bây giờ, vật đú còn chưa có tên".


"Ồ ?" Kim Ngư lại nhìn ống kính tròn trong tay.


"Vật đó trước đây chưa từng truyền nhập vào trung thổ, cho đến bây giờ, ngoại trừ ta ra, chỉ có ngươi nhìn thấy nó".


- Ồ ?


"Nhưng hiện tại nó đã có tên". Vương lão tiên sinh đắc ý mỉm cười:


"Bởi vì hồi nãy ta đã nghĩ ra một cái tên cho nó".


- Tên gì ?


"Ta vốn chuẩn bị gọi nó là thiên lý nhãn kính". Vương lão tiên sinh đáp:


"Nhưng cái tên đó quá tục, hơn nữa nghe giống như pháp bảo trong thần thoại".


Lão nhìn ống kính đồng trong tay Kim Ngư, lại nói:


- Đây không phải là thần thoại, đây là vật chân chân thật thật, tác dụng duy nhất của nó là có thể nhìn rất xa, cho nên ta quyết định chính thức đặt tên cho nó là "vọng viễn kính".


"Vọng viễn kính ?" Kim Ngư thốt:


"Tên hay".


"Vật này là một vật rất tốt". Vương lão tiên sinh cười nói:


"Vật tốt và tên hay nhất định có thể lưu truyền thiên cổ".


Khoảng cách giữa tiểu lâu và lục giác đình rất xa, nhưng Kim Ngư lại có thể nhìn rõ rõ ràng ràng qua "vọng viễn kính", động tác của bọn họ nàng cũng có thể nhìn thấy rất rõ ràng.


"Hai người nhìn thấy rõ qua vọng viễn kính, lão nhân đương nhiên là Truy Phong Tẩu, nhưng người kia là ai ?" Kim Ngư tuy đang hỏi, mắt lại nhìn qua vọng viễn kính.


"Phó Hồng Tuyết". Vương lão tiên sinh đáp:


"Người kia là Phó Hồng Tuyết".


- Phó Hồng Tuyết ?

Chương trước | Chương sau

↑↑
Yêu

Yêu

Nhưng vì anh không trả lời vấn đề theo phương án ấy, anh và cô lưng dựa lưng suốt

29-06-2016
Tình trôi

Tình trôi

Cô bước thật nhanh về phía anh, dang hai cánh tay mảnh dẻ ôm siết lấy cổ anh. Cô nghe

25-06-2016
Ngày đã qua

Ngày đã qua

Nguyên dừng lại tháo giày ở ngạch cửa, lòng bảo lòng, bữa nay hãy vui như trước đây

24-06-2016