Chàng thất kinh, thầm vận khí, toàn thân thư thái, không cảm thấy khác lạ gì nên chàng cho rằng Thiên Độc Lão Nhân cố ý dọa mình bèn cười nói:
- Ngươi và ta chỉ đối mặt nhau trong giây lát ta thật không tin ngươi có thể dùng mười ba loại kỳ độc hại vào người ta.
- Nói thật cho ngươi biết, lúc nãy ngươi lắng nghe ta nói ta dùng phong lực, tiểu trùng chỉ lực... làm môi giới vô hình chung độc vào người, nếu không ta làm gì mở miệng là Thiên Độc chứ?
- Nhưng mà trong nội tạng ta không cảm thấy có gì là lạ cả. Ngươi nói ta trúng độc quả là vô cớ.
bạn đang xem “Bát Bộ Thần Công - Vô Danh” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
- Nếu như độc dược của ta có thể làm cho ngươi cảm nhận được thì còn gì là hay nữa chứ? Chàng tung mình chặn lấy lối đi của Thiên Độc Lão Nhân nói:
- Nếu như thế thì ta thừa lúc dược lực chưa phát, hạ sát ngươi rồi lấy thuốc giải độc sau.
Thiên Độc Lão nhân ngây người, mắt xạ ra luồng điện quang nói:
- Hãy thử xem sao! Chàng thét lên một tiếng song chưởng quét ra. Thiên Độc Lão Nhân thấy thần lực mình kém người vội vận túc lực đánh ra. Hai luồng chưởng lực gặp nhau vang lên một tiếng lớn đồng thời cuộn lên một luồng gió mạnh.
Chàng lui ra sau nửa bước. Thiên Độc Lão Nhân bị sức chưởng đánh lui ra sau một bước.
Thiên Độc Lão Nhân kinh ngạc biến sắc phóng mình lui ra sau nói với năm vị bạch y đồng tử rằng:
- Các ngươi hãy chặn Thạch Kiếm giùm ta! Năm tên đồng tử nghe tiếng, lập tức dàn thành hàng chữ nhất. Năm tên liên quyết vây công, như một luồng sóng biển xông đến.
Chàng quét ra mười mấy chiêu như cuồng phong bão táp, nhằm vào yếu huyệt của năm vị đồng tử hoàn toàn là đấu sống mái với nhau.
Năm tên đồng tử đã được Thiên Độc Lão Nhân truyền thụ thần công nên liên thủ phát chiêu càng lôi đình hơn.
Bỗng chàng thét lên một tiếng, một luồng tiềm lực mạnh mẽ phóng đến. Trong phút chốc năm tên đồng tử phát ra thập chưởng bỗng một tiếng thảm thiết vang lên.
Thiên Độc Lão Nhân đưa mắt nhìn, lửa giận bừng bừng thét to một tiếng nghênh chưởng tấn công.
Thì ra năm tên đồng tử đều phơi thây trên mặt đất.
Chàng như đã bị thương nặng, sắc mặt trắng bệch.
Thiên Độc Lão Nhân xuất chưởng thần tốc nhằm nơi lợi hại của Thạch Kiếm mà công đến.
Trong lúc ngàn cân treo sợi tóc ấy, bỗng nghe một tiếng quát như sấm xé tan màn không bay đến.
Thiên Độc Lão nhân thất kinh, nghiêng mình lui ra sau, đưa mắt nhìn thì thấy một vị cẩm y lão nhân đứng đó, lão bất giác giận dữ quát:
- Thằng cẩu tử kia, ngươi cả gan quấy nhiễu việc của ta, hôm nay ta sẽ kết toán thù cũ hận mới luôn thể! Thì ra người này chính là Thiên Lôi Tử Công Dương Tuấn bất kể sự thóa mạ của Thiên Độc Lão Nhân, lôi Thạch Kiếm ra hỏi nhỏ:
- Các hạ! Có gặp Bạch Tuyết Công Chúa không? Chàng nhìn lão rồi lắc đầu, Thiên Lôi Tử nhìn sắc mặt của chàng kinh ngạc nói nhỏ:
- Các hạ đã trúng mười ba loại kỳ độc của Thiên Độc Lão Nhân rồi...
- Đúng vậy.
- Khắp thiên hạ trừ Thiên Độc Lão Nhân ra, chỉ có Thiên Phật Thủ có thể trị bệnh của các hạ thôi! Chàng sắc mặt tiêu điều.
Lúc hai người nói chuyện thì Thiên Độc Lão Nhân đã quét chưởng đến.
Thiên Lôi Thủ cười nhạt, rung vai quét ra một chưởng! Lúc này Hồng Linh Pháp Sư cũng đã tỉnh, từ từ đứng dậy, Thiên Độc Lão Nhân thấy vậy vội kêu:
- Từ Đan Cung mau đến đây giúp lão phu chặn thằng cẩu tử này! Hồng Linh Pháp Sư nghe nói bèn phóng đến phóng chưởng tấn công Thiên Lôi Tử.
Thiên Độc Lão Nhân thừa lúc lui ra, tung mình một cái đã đến trước mặt chàng, quét ra một chưởng.
Chàng giật mình giơ chưởng ra.
Nhưng Thiên Độc Lão Nhân xuất chưởng như thần, chưởng lực lợi hại đã công đến.
Thạch Kiếm kêu lên một tiếng thảm thiết bay ra ngoài mười trượng xa.
Thiên Độc Lão Nhân nhanh như lưu tinh tung người đến, giơ chân lên giẫm mạnh xuống.
Bỗng một luồng địch thanh vang lên Thạch Kiếm giật mình đưa chân trái lên.
Thiên Độc Lão Nhân giật mình chậm đi một bước.
Hai luồng thùy phong chạm vào nhau, hai người đều lui ra sau ba bước.
Lúc này tiếng sáo như một luồng khói mỏng vo ve trong tai, làm cho bối rối trong lòng.
Thiên Độc Lão Nhân điều tức vận công, minh tịnh lục thần, bỗng tung người đến trước mặt chàng thế chưởng như sóng cuộn quét tới.
Thạch Kiếm chớp mắt, toàn thân không còn sức, nhắm mắt lại chờ chết.
Lúc ấy một luồng chưởng quét đến thế mạnh vô cùng, Thiên Độc Lão Nhân đành phải nghiêng mình thu chưởng, bút khí trên mặt càng dày đặc hơn.
Trong lúc nguy cấp ấy Thổi Địch Tiên Tử đã xuất chưởng cứu chàng.
Lúc này Thổi Địch Tiên Tử vừa thấy Thiên Độc Lão Nhân đôi mắt xạ ra hai luồng sát quang.
Thiên Độc Lão Nhân quát:
- Tiểu nữ kia! Ta giết ngươi trước, rồi thanh toán với sư phụ ngươi sau.
Vừa dứt lời thân hình lão lao ra, bóng chưởng như thần quét đến. Thổi Địch Tiên Tử cười nhạt, quét Thất Khổng Địch ra.
Hai người đấu nhau rất kịch liệt. Bên kia thì Thiên Lôi Tử bị Hồng Linh Pháp Sư vây đánh không thoát thân được. Thấy Thổi Địch Tiên Tử xuất hiện trong lòng mừng rỡ, lại không thấy nàng cứu người trong lòng lo lắng, bèn dùng Truyền Âm Nhập Mật nói:
- Tiểu nữ! Thạch Kiếm đã trúng mười ba loại độc của Thiên Độc Lão Nhân, nhanh chóng tìm Thiên Phật Thủ trị cho Thạch Kiếm, đừng đánh với lão nữa.
Thổi Địch Tiên Tử nghe xong quét ra một chiêu rồi ôm Thạch Kiếm lui ra sau.
Thiên Độc Lão Nhân không cho nàng chạy, lão vận khinh công đuổi theo phía sau nàng.
Thổi Địch Tiên Tử vòng vào vách núi, nàng phải mang theo Thạch Kiếm nên đi rất chậm.
Thiên Độc Lão Nhân phóng người đến, nắm chặt lấy cổ áo của nàng.
Bỗng xoẹt! Xoẹt! Xoẹt! Ba ngọn Đoạt Hồn Kỳ phóng đến chặn lấy lối đi của Thiên Độc Lão Nhân.
Thiên Độc Lão Nhân vừa thấy liền biến sắc mặt, lão bỏ chạy không dám đuổi theo nữa.
Thổi Địch Tiên Tử không thấy Thiên Độc Lão Nhân đuổi theo nữa, bèn đặt Thạch Kiếm xuống, thấy chàng nhắm nghiền mắt lại vì đang bị chất độc dày vò.
Nàng khẽ gọi:
- Thạch Kiếm... Thạch Kiếm...
Gọi được hai tiếng thì chàng mới đau đớn ừm lên một tiếng nhưng mắt vẫn nhắm nghiền lại.
Thổi Địch Tiên Tử chau mày lại, khẽ thở dài một tiếng.
Bỗng nhiên trong không trung mây đen ùn ùn kéo đến, và cơn mưa như trút nước dội xuống.
Thổi Địch Tiên Tử vội vàng ôm lấy chàng chạy vào sơn lâm. Bỗng thấy không xa có một thạch động nàng liền vận khinh công phóng vào trong động.
Trong động đen sì, giơ tay cũng không thấy chi.
Nàng bèn bỏ Thạch Kiếm xuống cửa động tạm thời tránh mưa.
Nhưng chàng đã bị chất độc xâm nhập vào tim, đau đớn vô cùng. Thổi Địch Tiên Tử bèn điểm hết các huyệt mạch của chàng để tránh độc xâm vào xương tủy.
Phút chốc mưa đã tạnh, nàng nghĩ:
- Ra ngoài tìm một chút rau quả để ăn cho đỡ đói! Nghĩ xong nàng đặt chàng vào một chỗ an toàn rồi phóng mình ra khỏi thạch động.
Lúc này chàng bị Thổi Địch Tiên Tử điểm hết các huyệt mạch không cử động được, nhưng chàng vẫn thấy đói cồn cào trong bụng.
Chàng suy tư nghĩ ngợi đến Bát Bảo của Quỷ Cốc Bát Tuyệt, rồi Bạch Diện Lang Quân, Võ Lâm Bạo Quân, Thạch Na Na và hình ảnh của Tiểu Mãn, cả thiếu nữ xấu xí trong thạch động.
Chàng biết phải tìm được Thiên Phật Thủ mới có thể trị được độc.
Trong lúc chàng đang nghĩ ngợi thì một giọng trầm trầm vang lên:
- Ai đang ở cửa động thế? Chàng bỗng giật mình nhìn vào trong động, trong thạch động tối tăm ấy hình như có một người đang ngồi.
- Lẽ nào là ma quỷ? Tim chàng đập thình thịch, chàng quá sợ quên mất trả lời.
- Ai ở ngoài động thế? Nếu không trả lời, lão phu sẽ không khách sáo đấy! Âm thanh lạnh lẽo, trầm thấp, nghe mà rùng mình. Chàng lấy can đảm đáp:
- Tại hạ là Thạch Kiếm. Tôn giá là người hay ma quỷ?
- Khà! Khà!...
Tiếng cười quái dị của người trong động làm cho chàng ớn lạnh. Chàng lại hỏi:
- Tôn giá là người? Hay là quỷ?
- Là người hay quỷ ta cũng quên mất rồi.
Âm thanh vẫn trầm ngâm và lạnh lẽo.
Chàng nói:
- Bất luận là người hay quỷ, hãy ra đây đi!
- Không! Tiểu tử ngươi vào đây đi!
- Không! Tôn giá đi ra ngoài thạch động này quang minh chính đại hơn.
- Tiểu tử ngươi sợ à?
- Hừ! Trong lòng Thạch Kiếm từ trước đến giờ không biết sợ là gì! Hãy ra đây đi! Người trong động lại tiếp:
- Hừ! Nếu ta có thể đi ra ngoài, giang hồ tất sẽ dấy máu!
- Ngươi không đi ra được? Tại sao?
- Ngươi hãy vào đây xem tất sẽ hiểu thôi.
Chàng thở dài nói:
- Không vào được. Tại hạ bị người khác phong kín mấy chỗ huyệt mạch rồi.
- Điều này đơn giản, lão phu giải huyệt giúp ngươi, ngươi bị phong kín huyệt mạch nào? Chàng nói:
Chương trước | Chương sau