- Ôi, thật tội nghiệp cho con bé.
bạn đang xem “Bạch Mã Khiếu Tây Phong - Kim Dung” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!
Tô Phổ nhìn ngọn lửa, lặng thinh xuất thần, nói tiếp:
- Nàng nói cha mẹ đều bị bọn ăn cướp giết chết, lênh đênh cô khổ lạc loài đến đây...
A Mạn hỏi:
- Thế cô đó có xinh đẹp không?
Tô Phổ đáp:
- Khi đó ta còn nhỏ, không nhớ nữa. Chỉ còn nhớ cô ta hát thật hay mà kể chuyện cũng thật hay...
Gã đàn ông lưng đeo hai thanh tiểu kiếm đột nhiên nói:
- Ngươi nói là một cô gái người Hán? Cha mẹ cô ta bị hại, chỉ có một mình đến đây?
Tô Phổ đáp:
- Đúng đó, ông có biết cô ta không?
Gã kia không đáp, lại hỏi tiếp:
- Có phải cô ta cưỡi một con ngựa trắng, đúng không?
Tô Phổ đáp:
- Đúng rồi, ông có gặp cô ta rồi sao?
Gã đàn ông đột nhiên đứng dậy, hầm hầm nhìn Kế lão gằn giọng hỏi:
- Nàng ta chết nơi đâu?
Kế lão nói ấm ớ mấy câu, gã kia liền hỏi:
- Cô ta có để lại cái gì không? Mọi thứ ngươi giữ hết phải không?
Kế lão liếc y một cái, lạ lùng hỏi:
- Cái đó có can hệ gì đến ngươi đâu?
Gã kia đáp:
- Ta có một vật rất quan trọng bị con bé đó ăn cắp mất. Ta đi kiếm mãi mà không ra, đâu có ngờ nó đã chết rồi...
Tô Phổ đứng vùng dậy, lớn tiếng nói:
- Ngươi đừng có nói năng láo lếu, A Tú đời nào đi ăn cắp đồ gì của ngươi?
Gã kia đáp:
- Ngươi biết gì mà nói?
Tô Phổ đáp:
- A Tú từ bé chơi với ta, nàng là một cô gái rất lương thiện, quyết không bao giờ lấy của ai cái gì.
Gã kia bĩu môi lộ vẻ khinh miệt, nói:
- Vậy mà nó ăn cắp đồ của ta đó.
Tô Phổ đưa tay cầm cán đao đang đeo nơi hông, quát lớn:
- Ngươi tên là gì? Ta xem ngươi không phải người Cáp Tát Khắc, không chừng là bọn cướp người Hán.
Gã kia đi đến bên cửa, mở rộng cửa nhìn ra ngoài. Cửa vừa mở ra, một trận gió thổi ùa vào cuốn theo bao nhiêu bông tuyết. Chỉ thấy một đồng tuyết trắng xóa, bão thổi ào ào, người ngựa không cách gì đi được. Gã kia nghĩ thầm: "Bên ngoài không có ai, trong nhà chỉ có một đứa con gái, một ông già, một thanh niên ốm o gầy guộc, chỉ giơ tay là đánh ngã. Chỉ có thanh niên to khỏe này, cho y vài cú đấm cú đá là xong".
Nghĩ thế nên y không coi vào đâu, nói:
- Là người Hán thì đã sao? Ta họ Trần, tên Đạt Hải[6] trên giang hồ có ngoại hiệu là Thanh Mãng Kiếm, ngươi có nghe đến bao giờ chưa?
Tô Phổ đâu có biết qui củ giang hồ của người Hán ra sao, lắc đầu nói:
- Ta chẳng nghe tới. Ngươi có phải cường đạo người Hán chăng?
Trần Đạt Hải nói:
- Ta là tiêu sư, chuyên đánh ăn cướp để mưu sinh, sao lại là cường đạo được?
Tô Phổ nghe thấy không phải là ăn cướp, nét mặt liền dịu hẳn xuống, nói:
- Không phải ăn cướp người Hán thì không sao. Ta đã nói trong số người Hán cũng có người tốt, nhưng cha ta nhất định không tin. Từ rày ngươi không được nói A Tú lấy đồ của ngươi nữa.
Trần Đạt Hải cười nhạt:
- Cô gái đó chết rồi, sao ngươi còn nhớ đến là sao?
Tô Phổ đáp:
- Khi cô ta còn sống là bạn của ta, chết đi rồi cũng vẫn là bạn. Ta không để cho ai nói xấu cô ta cả.
Trần Đạt Hải không lòng dạ nào tranh biện với y, quay sang hỏi Kế lão:
- Những gì của cô đó để lại nay ở đâu?
Lý Văn Tú nghe thấy Tô Phổ biện hộ cho mình, trong lòng cực kỳ khích động: "Y không hề quên ta, không hề quên ta! Y đối với ta thật có lòng".
Thế nhưng nghe Trần Đạt Hải tra vấn những đồ đạc của mình để lại, không khỏi kỳ quái: "Ta làm gì có lấy của y cái gì đâu, y tìm là tìm cái gì đây?". Chỉ nghe Kế lão hỏi lại:
- Khách quan thất lạc cái gì thế? Tiểu cô nương đó rất là thành thật, lão hán tin chắc là nó nhất quyết không lấy cái gì của ai đâu.
Trần Đạt Hải hơi trầm ngâm, nói:
- Đó là một bức vẽ. Đối với thường nhân thật vô dụng, nhưng vì đó là... đó là của tiên phụ chính tay vẽ, ta vẫn thường đi tìm bức họa đó. Nếu tiểu cô nương đó có ở nơi đây, không biết ngươi đã từng nhìn thấy bức tranh đó chưa?
Kế lão đáp:
- Bức vẽ đó vẽ cái gì, vẽ sơn thủy hay vẽ người?
Trần Đạt Hải ngập ngừng:
- Vẽ... vẽ sơn thủy.
Tô Phổ cười khẩy nói:
- Tranh vẽ cái gì cũng không biết, vậy mà dám vu cho người ta ăn cắp của mình.
Trần Đạt Hải giận quá, soẹt một tiếng rút ngay trường kiếm đeo ở lưng ra, quát lên:
- Tiểu tặc, bộ ngươi không muốn sống hay sao? Lão gia giết người như cơm bữa, chẳng coi ra gì đâu nhé.
Tô Phổ cũng rút ngay đoản đao đeo ở lưng ra, lạnh lùng nói:
- Muốn giết một người Cáp Tát Khắc, e rằng không dễ dàng đâu.
A Mạn nói:
- Tô Phổ, đừng chấp y làm gì.
Tô Phổ nghe thấy A Mạn nói thế, từ từ đút thanh đao trở vào vỏ. Trần Đạt Hải chỉ một lòng muốn lấy bức địa đồ Cao Xương mê cung, bọn chúng lang thang nơi sa mạc mười năm, đi khắp sa mạc thảo nguyên, cũng chỉ để đi tìm Lý Văn Tú, bây giờ nghe được chút manh mối, tuy y tính tình hung ác, nhưng cũng biết việc nhỏ không nhịn ắt hư chuyện lớn, nên hầm hầm trừng mắt nhìn Tô Phổ, quay sang hỏi Kế lão:
- Bức họa đó, có thể nói là một bức địa đồ, vẽ sông núi địa hình trong sa mạc.
Kế lão toàn thân hơi run rẩy, nói:
- Sao ngươi... sao ngươi biết bức địa đồ ở trong tay cô gái đó?
Trần Đạt Hải nói:
- Chuyện đó chắc chắn không sai vào đâu được. Nếu ngươi đem bức địa đồ đó giao lại cho ta, thể nào ta cũng hậu tạ.
Nói xong lấy từ trong bọc ra hai đĩnh bạc vứt lên bàn, dưới ánh lửa lấp loáng, sáng lóe lên. Kế lão trầm ngâm giây lát, chầm chậm lắc đầu nói:
- Ta chưa từng thấy bao giờ.
Trần Đạt Hải nói:
- Ta muốn xem di vật của tiểu cô nương đó.
Kế lão nói:
- Cái đó... cái đó...
Trần Đạt Hải giơ tay trái lên, rút phắt chiếc tiểu kiếm cán bạc, phập một tiếng đâm ngay xuống bàn, nói:
- Không có lôi thôi gì hết. Để ta tự mình đi kiếm.
Nói xong cầm ngay một cây nến bằng mỡ cừu, đẩy cửa đi vào phòng. Phòng y vào chính là phòng ngủ của Kế lão, thoạt nhìn là biết ngay, tiện tay lục tung mấy cái rương, rồi đi qua phòng của Lý Văn Tú.
Y thấy những quần áo Lý Văn Tú thay đổi ra, nói:
- Chà, nó lớn rồi mới chết nhỉ?
Lần này y lục soát thật là kỹ lưỡng, ngay cả quần áo khi còn bé của Lý Văn Tú y cũng lật ra coi. Quần áo khi còn nhỏ của Lý Văn Tú đều là do mẫu thân may cho, khi lớn lên mặc không còn vừa nhưng nàng vẫn cất giữ kỹ lưỡng. Trần Đạt Hải vừa nhìn thấy những áo quần trẻ con thêu thùa sặc sỡ, nhớ lại tình cảnh mười năm xưa đuổi theo vợ chồng Lý Tam trên sa mạc, vui vẻ kêu lên:
- Đúng rồi, đúng rồi, đúng nó rồi.
Y lục tung hết tất cả đồ đạc trong căn phòng, bao nhiêu quần áo đều xé rách ra để xem xét nhưng nào có thấy bức địa đồ ở đâu? Tô Phổ thấy y ngang ngược phá hoại di vật của Lý Văn Tú, mấy lầm nắm đao toan đứng lên, nhưng lần nào cũng bị A Mạn ngăn lại. Kế lão thỉnh thoảng lại liếc Lý Văn Tú, thấy nàng vẫn chăm chăm nhìn ngọn lửa, đối với hành vi hung bạo của Trần Đạt Hải làm như nhìn mà không thấy. Kế lão trong lòng băn khoăn: "Trước lưỡi dao của gã bạo khách này, không biết cô ta tính sao?".
Lý Văn Tú xem thần tình Tô Phổ, trong lòng vừa thật mênh mang, lại vừa êm ái: "Y vẫn còn nhớ đến ta, chỉ vì muốn bảo hộ di vật của ta, đã toan rút dao thí mạng với người khác". Thế nhưng trong lòng nàng cũng lạ lùng: "Gã ác tặc này nói ta ăn cắp địa đồ của y, không biết là bức địa đồ nào?⬙. Khi mẹ nàng sắp chết có nhét một bức địa đồ vào áo nàng, lúc đó nguy cơ khẩn bách nên không kịp nói rõ cho nàng nghe, đến khi mẹ con chia tay không còn có dịp nào nhìn thấy nhau nữa. Bọn ăn cướp Tấn Uy tiêu cuộc mười năm qua đi mòn gót chân khắp các vùng nam bắc Thiên Sơn để tìm tung tích nàng, chính Lý Văn Tú nào có hay biết gì đâu?
Trần Đạt Hải tìm kiếm hồi lâu, không thấy manh mối gì, trong lòng cực kỳ thất vọng, đột nhiên gay gắt hỏi:
- Thế con bé đó chôn ở đâu?
Kế lão ngơ ngẩn nói:
- Chôn ở xa lắm, xa lắm.
Chương trước | Chương sau