Đại mạc dao - Đồng Hoa

Đại mạc dao - Đồng Hoa


Tác giả:
Đăng ngày: 15-07-2016
Số chương: 40
5 sao 5 / 5 ( 82 đánh giá )

Đại mạc dao - Đồng Hoa - Chương 21 - Cuộc gặp tình cờ

↓↓

Hoa đào tàn, bay theo gió, mặt đất phủ đầy hoa đỏ, như ngàn mối u sầu, một đời giai nhân nghiêng nước nghiêng thành cũng như hoa tàn, hương hồn tản bay trong gió.

bạn đang xem “Đại mạc dao - Đồng Hoa” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Vào một ngày trước khi Lý Nghiên ra đi, hoàng đế cuối cùng đã đồng ý việc sắc phong hoàng tử, Lý Nghiên ngậm cười mà đi.


Lý Nghiên để lại vô số truyền thuyết về dung mạo xinh đẹp của nàng ấy, để lại nỗi nhớ nhung vô hạn cho Lưu Triệt, để lại một câu chuyện truyền kỳ về cô gái nghèo hèn trở thành người phụ nữ được hoàng đế sủng ái nhất, nhưng cuộc tranh đấu cay đắng sau lưng nàng ấy lại hoàn toàn bị mai một giữa trần gian, vùi đến tuyệt tích. Còn tôi, người duy nhất biết được bí mật của nàng ấy, sẽ để mọi thứ vĩnh viễn phủ bụi ở nơi sâu thẳm nhất trong đáy lòng.


Hoắc Khứ Bệnh dẫn tôi rời khỏi Trường An, lên đường đến Tửu Tuyền.


Trước khi đi, hắn thỉnh cầu xin được dẫn theo Thiện nhi, hoàng đế lấy lý do cơ thể Thiện nhi không khỏe, Tửu Tuyền lại xa xôi, trong cung có lương y, thuận tiện chăm sóc hơn nên cự tuyệt thỉnh cầu của hắn.


Hoắc Khứ Bệnh không nói nhiều những chuyện khác, song Triệu Phá Nô lại kể với tôi rằng Vệ Kháng không biết có tâm tư gì mà xin hoàng đế cho đi theo cùng, hoàng đế cũng không biết suy nghĩ gì, biết rõ tình huống không hòa hợp giữa Vệ Kháng và Khứ Bệnh, lại phê chuẩn thỉnh cầu của Vệ Kháng.


Tôi không để ý nhiều lắm đến mấy chuyện không vui này, chỉ mải nghĩ tôi cuối cùng đã sắp rời khỏi Trường An, sắp được gặp con trai, gặp đứa con vừa mới sinh ra đã phải chia lìa mình. Cảm giác hưng phấn qua đi lại thấy hơi đau lòng, lúc được gặp con trai cũng là lúc sẽ gặp lại Cửu gia, gần một năm không gặp, huynh ấy hiện giờ khỏe không?


Nói là trông thành, nhưng từ khi Hoắc Khứ Bệnh và Vệ Thanh đánh bại Hung Nô, Hung Nô đã chạy xa về Mạc Bắc không thể đến náo loạn Tửu Tuyền, căn bản không cần trông giữ. Cho nên dọc đường đi, Hoắc Khứ Bệnh đi lại rất tùy ý, nhìn thấy phong cảnh nào tôi thích, thường hay dừng lại, để tôi chơi thỏa thích rồi đi tiếp. Thật ra trong lòng tôi rất nôn nóng, nhưng càng nôn nóng thì lại càng phải kiềm chế, sợ lộ ra điểm gì bất thường, khiến người khác nghi ngờ.


Vệ Kháng thừa hưởng tác phong trị quân nghiêm ngặt của Vệ Thanh, nhưng lại không có được vẻ khiêm tốn, nhẫn nhịn của Vệ Thanh, trên người hắn toát ra vẻ ngạo mạn của đám hào môn quý tộc. Hắn vô cùng bất mãn với việc Hoắc Khứ Bệnh tùy ý dẫn binh, mỗi lần Hoắc Khứ Bệnh nói dừng lại nghỉ ngơ một hai ngày rồi đi, hắn đều phản đối, Hoắc Khứ Bệnh coi toàn bộ lời hắn nói như gió thổi ngoài tai, không để ý chút nào. Vẻ mặt Vệ Kháng càng ngày càng khó coi, biết bất kỳ ý kiến phản đối nào cũng vô hiệu, đành ngậm miệng lại không tự chuốc họa vào thân nữa. Chỉ là ở sau lưng, ánh mắt hắn nhìn Hoắc Khứ Bệnh ngày càng âm trầm, cay nghiệt.


Đi, dừng, rồi lại chơi, cuối cùng cũng đến Tửu Tuyền, Hoắc Khứ Bệnh thu xếp thỏa đáng xong xuôi, bắt đầu dẫn tôi đi du ngoạn xung quanh.


Chênh lệch nhiệt độ ngày và đêm ở sa mạc thảo nguyên rất cao, ban ngày nóng như muốn nướng cháy người, mặt trời vừa xuống núi, lại lập tức trở nên lạnh giá. Tôi và Hoắc Khứ Bệnh thường xuyên cưỡi ngựa phi nhanh trên sa mạc vui chơi thâu đêm, có lúc, tôi nghĩ chúng tôi cứ sống thế này ở Tửu Tuyền, rời khỏi Trường An cũng rất tốt, nhưng lại tự biết không thể như thế được, thái tử ngày càng trưởng thành, thế lực Vệ thị cũng theo đó dần dần lớn mạnh, Khứ Bệnh là người duy nhất có thể khống chế thế lực của Vệ Thanh trong quân đội, Lưu Triệt sẽ không dễ dàng buông tha Khứ Bệnh, mà sự không buông tha của Lưu Triệt sẽ khiến Khứ Bệnh rơi vào nguy hiểm, thế lực của thái tử càng mạnh, nguy hiểm của hắn càng lớn.


Không có chiến sự, tướng quân dĩ nhiên vô cùng nhàn nhã. Hoắc Khứ Bệnh lẻn ra khỏi Tửu Tuyền, dẫn tôi trở về thăm chốn cũ, cách từ rất xa đã nhìn thấy núi Minh Sa. Vừa hay là ngày mười lăm, một vầng trăng tròn bên đường chân trời treo trên đỉnh núi, ánh sáng rực rỡ rải khắp đại mạc. Lòng tôi chợt cảm thấy rất phấn chấn, ngửa đầu lên trời hét to một tiếng, lập tức nhảy xuống ngựa, vừa cười vừa chạy hết tốc độ đến bên bờ suối. Trong thành Trường An, tôi vĩnh viễn không thể làm thế, chỉ khoảnh khắc này, tôi mới thực sự cảm nhận được, tôi rời khỏi Trường An rồi.


Hoắc Khứ Bệnh thấy tôi vui vẻ không giống như lúc ở trên đường, mà nỗi mừng rỡ tự nhiên bùng phát từ trong lòng, hắn cũng bật cười rộ lên.


Hai người ngồi bên bờ suối ngắm trăng tròn, cát bạc, nước biết.


"Ngọc nhi, biết chuyện ta hối hận nhất trên đời này là gì không?"


Tôi tháo giày ra, nhúng chân vào trong nước suối, tập trung nghĩ ngợi một lúc: "Bỏ lỡ cuộc giao chiến với Y Trĩ Tà, để Vệ Thanh Đại tướng quân đánh bại quân chủ lực của chiến vu Hung Nô."


Hắn cũng tháo giày ra, thò chân xuống suối: "Thắng lợi chiến tranh không phải chỉ dựa vào sự dũng mãnh của một người, mà là sự dũng mãnh và phối hợp đồng tác chiến của rất nhiều người, cữu phụ đối đầu với thiền vu, ta đối đầu với Tả Hiền vương, ai đánh bại thiền vu không quan trọng, điều quan trọng là phối hợp được để thắng lợi.


"Cái chết của Lý Cảm?"


Hắn lắc đầu: "Đại trượng phu đối nhân xử thế, sống trên đời này, gần như không phải hổ thẹn? Làm gì thì đã làm rồi, tuy có áy náy, nhưng chẳng có gì phải hối hận cả."


Tôi khoắng nghịch nước, cười nói: "Đều không phải, không đoán nữa."


Hắn trầm mặc chốc lát, nhìn vào mặt nước nói: "Chuyện ta hối hận nhất chính là năm đó khi nàng rời khỏi suối Nguyệt Nha, ta rõ ràng biết nàng sẽ đến Trường An, nhưng lại không nói cho nàng thân phận của mình."


Tôi đang cúi đầu nghịch nước, nghe thấy lời hắn nói, nụ cười trên mặt liền cứng lại, tay vẫn vung vẩy nghịch nước, nhưng trái tim đã không còn niềm vui ban nãy. Thật ra bên bờ suối này, người tôi chính thức quen biết đầu tiên, cáo biệt đầu tiên không phải là hắn.


Giọng nói của hai người đột nhiên tắt lịm, tiếng tay tôi nghịch nước trở thành âm thanh duy nhất trong đại mạc, màn đêm chợt khiến người ta cảm thấy tĩnh mịch đến khó xử.


Hoắc Khứ Bệnh dùng chân cù cù lòng bàn chân tôi, tôi sợ nhột, vội tránh ra, chân hắn lại rất linh hoạt, tôi tránh thế nào cũng không xong, mấy lần chạm vào nhau, cảm giác khó xử không biết đã mất từ lúc nào. Tôi cười nói: "Chàng còn bắt nạt thiếp nữa, thiếp sẽ phản công đấy." Nói xong, đã khum tay vốc một vốc nước, té lên mặt hắn.


Hắn chỉ tay vào tôi, khóe miệng cong lên, cười đến xấu xa, chân bỗng dùng sức, đá mạnh xuống nước, "ầm" một tiếng, cả tôi và hắn toàn thân ướt sũng.


Tôi gào lên: "Cả người đều ướt rồi, làm sao quay về đây? Sẽ bị dính đầy cát mất."


Hắn cười nhảy hẳn xuống suối: "Đằng nào cũng ướt rồi, thôi thì không về nữa, chúng tôi ở lại đây đêm nay, đợi ngày mai mặt trời lên, hong khô quần áo xong rồi về." Hắn vừa cởi y bào, thuận tay ném sang bên bờ, vừa nheo mắt nhìn tôi.


Tôi bực mình, chỉ vào hắn: "Chàng sớm đã có âm mưu."


Hắn vui vẻ cười kéo lấy tôi: "Chỗ tốt như thế, không tận dụng cho tốt, có phải đáng tiếc không?"


Tôi nghiêm mặt không chịu thuận theo ý hắn nhảy xuống nước, hắn lại không hề để ý, mặt mày vẫn cười cợt, một tay kéo tôi, một tay cù lòng bàn chân tôi, tôi trốn mãi không xong, thực sự chịu không nổi việc hắn chọc, bất đắc dĩ đành thuận theo lực kéo của hắn nhảy xuống nước.


Hắn ôm tôi bơi ra giữa suối, tôi bỗng đưa tay ra dấu bảo hắn im lặng, hắn băn khoăn dừng lại, vểnh tai lắng nghe.


Đích thực là tiếng sáo, từ rất xa vọng tới, âm thanh lớn dần dường như người thổi sáo đang đi thật nhanh về phía suối Nguyệt Nha. Không lâu sau, Hoắc Khứ Bệnh cũng nghe thấy, hắn bực mình càu nhàu: Tây Vực cũng có người điên, đêm khuya không ở nhà ngoan ngoãn ngủ, lại lang thang giữa đại mạc thổi sáo."


Tôi cười nói: "Là người phạm án của Đại Hán hoặc Hung Nô, hoặc là người cuồng ngạo không chịu sự ràng buộc của pháp luật, thường rất hay tụ tập ở Tây Vực, chỗ này có nhiều quốc gia, thế lực khống chế nhau, là nơi tốt xấu lẫn lộn, có vài người điên cũng rất bình thường."


Tôi bơi về phía bờ, Hoắc Khứ Bệnh tâm không cam, lòng không nguyện đành bơi theo sau.


Tiếng sáo vừa thay đổi, từ hoan hỉ chuyển thành bi thương, tựa như một người chìm trong hồi ức vui vẻ ngày xưa bỗng nhiên phát hiện hóa ra mọi thứ đã là quá khứ, đột ngột từ vui sang buồn, không có chút chuyển tiếp nào.


Trong lòng tôi ngạc nhiên cảm thán tài thổi sáo cao siêu của người này, cũng bị nỗi bi thương trong tiếng sáo của người ấy làm cảm động, không nhịn được nhìn về hướng sáo vọng tới.


Một vầng trăng sáng vằng vặc trên trời, một con lạc đà trắng như tuyết đang chạy trên mặt cát bạc, vó đạp không hất bụi, nhanh nhẹn ngang với ngựa phi nghìn dặm, không ngờ lạc đà tuyết trên núi Thiên Sơn lại có tên tuổi ngang với hãn huyết bảo mã.


Một người mặc y phục trắng như ánh trăng cưỡi lạc đà, đặt sáo ngang miệng thổi, mái tóc đen thẫm thả bay trong gió, vạt áo rộng bay phất phơ theo gió. Tư thế khoa trương như thế, ở trên người này lại lộ ra vẻ văn nhã ôn hòa.


Ánh trăng trong sáng lưu chuyển khắp trên mình người ấy, nhưng không xua được vẻ cô đơn thương tâm vương vấn. Tiếng sáo của người ấy khiến toàn bộ đại mạc chìm vào nỗi bi ai.


Hoắc Khứ Bệnh cười khen: "Ngọc nhi, hắn căn bản không hề thúc lạc đà chạy, mà là để lạc đà chạy tùy ý, rất giống phong thái cưỡi lừa đen của Lão Tử, đi đâu thì đến đấy, nhưng Lão Tử chỉ đi loanh quanh trong quan nội, hắn lại rất khí thế coi sa mạc như vườn nhà mình tùy ý đi lại.


Bóng hình càng lúc càng gần, tôi vốn có hơi nghi ngờ, lúc này trong lòng giật mình, không dám nhìn thêm, vội vã ngoái đầu đi, nhanh chóng lên bờ.


Không lâu sau, Hoắc Khứ Bệnh cũng nhận ra người ấy, ý cười bên khóe môi biến mất, chỉ trầm mặc theo sau tôi lên bờ.


Lạc đà dừng lại bên suối Nguyệt Nha, Cửu gia cầm cây sáo lặng lẽ ngắm nhìn nước suối và núi cát, mặt mày buồn bã, cả người giá buốt. Dưới ánh trăng sáng, chỉ có huynh ấy và bóng hình dưới suối làm bạn với nhau.


Huynh ấy ngẩng đầu nhìn về phía núi cát, như thể nhớ đến gì đó, bỗng nhoẻn miệng cười, nhưng cười xong lại càng mất mát hơn.


Tôi nấp trong bóng tối của núi cát, nửa người chìm trong nước, đi thêm hai bước nữa sẽ vào đến bờ, nhưng lại không dám động đậy. Hoắc Khứ Bệnh cũng lặng lẽ đứng bên cạnh tôi, trong yên lặng chỉ nghe thấy tiếng tim đập thình thịch không biết là của hắn hay là của tôi.


Lạc đà phì phì mũi, ngậm lấy bộ áo bào từ dưới đất, chĩa về phía chúng tôi đang ẩn nấp hú một tiếng, Cửu gia nhanh chóng lấy ra một chiếc cung nhỏ cầm trên tay, hướng về phía chúng tôi, mỉm cười nói: "Không biết là quân tử cao nhân phương nào?"


Tôi không muốn đối mặt, song Hoắc Khứ Bệnh lại khó nhẫn nại thêm, cười bước ra: "Mạnh huynh, vợ chồng hai người bọn ta đi tìm huynh, không ngờ nửa đêm lại gặp."


Tôi cũng đành theo sau Khứ Bệnh, lẳng lặng bước ra.


Cửu gia nhìn thấy Hoắc Khứ Bệnh nửa người để trần, sắc mặt trắng bệch, nhất thời ngơ ngẩn, quên mất phải buông cung ra. Liếc mắt nhìn vội người tôi một cái, lập tức né tránh, cúi đầu lấy từ trong chiếc túi treo bên hông lạc đà một bộ áo bào đưa cho Hoắc Khứ Bệnh.


Hoắc Khứ Bệnh đang định nói một tiếng "không cần", nhưng lập tức phản ứng kịp, áo bào không phải là cho hắn dùng. Hắn ngoái đầu nhìn tôi đang nấp sau lưng. Y phục trên người tôi vì nhúng nước, lúc này dính chặt vào người.


Hoắc Khứ Bệnh có chút bất đắc dĩ nhận lấy: "Đa tạ". Quay người choàng lên người tôi.


Cửu gia chầm chậm thu lại cung tên, khóe môi mang nụ cười khổ: "Lần trước, ta cũng dùng chiếc cung này, tại chỗ này chĩa vào nàng".


Hoắc Khứ Bệnh nghiêng đầu nhìn tôi, tôi choàng áo bào lên người, cúi đầu nhìn xuống mặt đất không nói tiếng nào.


Giữa ba người yên lặng đến quái dị, tôi muốn nhanh chóng phá vỡ sự im lặng giữa chúng tôi, vội vã nói: "Cửu gia, bọn muội đến thăm... đứa bé". Đứa bé đã được một tuổi, chúng tôi lại vẫn chưa đặt tên.


Ánh mắt Cửu gia đượm vẻ ấm áp, cười nói: "Chưa được hai người cho phép, ta đã đặt cho nó một biệt danh rồi, một chữ đơn Dật[5], bọn ta đều gọi nó là Dật nhi."


[5] Chữ "Dật" (逸) có mấy nghĩa, trong đó có: (1) chạy trốn, (2) phóng túng, (3) vượt hẳn bình thường, siêu phàm, (4) nhanh, lẹ.


Hoắc Khứ Bệnh nói: "Dật, vừa có thể hiểu là xuất gia ẩn náu, cũng vừa có thể hiểu là lỗi lạc, vượt trội, chữ này rất hay, dùng để làm tên thật cũng được, sau này nó sẽ được gọi là Hoắc Dật."


Đại ơn khó cảm tạ hết, tuy Hoắc Khứ Bệnh vẫn chưa từng nói cảm ơn, nhưng hắn đặc biệt dùng tên Cửu gia đặt cho đứa bé, cho dù là chúng tôi hay đứa bé, đều sẽ cả đời không quên được, bày tỏ hết tấm lòng cảm tạ đối với Cửu gia.


Cửu gia nhìn về phía tôi, hình như chưa hề nghe thấy ý kiến của Hoắc Khứ Bệnh, chỉ muốn hỏi tâm ý của tôi, tôi nói: "Muội rất thích cái tên này".


Huynh ấy mỉm cười bình thản, không nói thêm nhiều về việc đặt tên nữa: "Ta đã sai người đưa Dật nhi từ núi Thiên Sơn đến, hai người có muốn đi gặp nó không?"


Hoắc Khứ Bệnh và tôi đưa mắt nhìn nhau, tinh thần cả hai đều rất kích động, hắn do dự cân nhắc trong chốc lát: "Đi về một chuyến, phải ngày mai trước khi mặt trời lặn mới có thể về kịp, thời gian trì hoãn quá lâu, ta sợ xảy ra chuyện ngoài ý muốn. Ngọc nhi, nàng cố nhẫn nại thêm chút, nếu chuyện khác trì hoãn thì cũng đã hoãn rồi, nhưng chuyện này ta không muốn xảy ra một tí sai sót gì."


Gần trong gang tấc nhưng lại chưa gặp được, tôi gượng cười gật đầu: "Thiếp hiểu rồi, một năm cũng đã kiên trì rồi, mấy ngày nữa lẽ nào không nhẫn nại được?"


Hoắc Khứ Bệnh và Cửu gia dưa mắt nhìn nhau, hắn kiên định nói: "Ngọc nhi, ta bảo đảm với nàng, nàng sẽ lập tức có thể đoàn tụ với Dật nhi."


Cửu gia cười hờ hững, vẻ cô quạnh trong mắt nặng nề thêm đảo mặt qua mặt tôi một lười, cưỡi lạc đà quay người rời đi: "Thế thì ta đợi tin tức của muội."


Hoắc Khứ Bệnh cao giọng hỏi: "Bọn ta đến Ha Mật xong làm thế nào để tìm huynh?"


Lạc đà tuyết núi Thiên Sơn phi nhanh như gió, trong nháy mắt bóng hình Cửu gia đã khuất đằng xa, chỉ còn giọng nói vọng lại: "Hễ Ngọc Nhi vào thành sẽ tự biết đến tìm ta."


Hoắc Khứ Bệnh liếc nhìn tôi một cái, nhưng không hỏi nhiều. Hai người này gặp nhau liền như cao thủ so đấu, làm người ta bị thương một cách vô hình, tôi vô cùng cẩn thận nấp trái tránh phải, nhưng chỉ hơi bất cẩn liền bị đao khí tác động đến.


Thật ra tôi cũng không hiểu vì sao Cửu gia lại nói hễ tôi vào thành sẽ có thể tìm được huynh ấy, cho nên cũng không giải thích cho Hoắc Khứ Bệnh, đành cười khổ nghĩ ngợi, muốn nhanh chóng chuyển chủ đề, nhưng lại chợt đành nhận ra lời nói vừa nãy không chú ý: "Ấy? Chàng làm sao biết được Cửu gia dừng chân ở Ha Mật?"


Hoắc Khứ Bệnh sững người, đưa mắt nhìn sang chỗ khác: "Thành trì lớn nhất gần đây chính là Ha Mật, cho nên ta đoán là huynh ấy đang ở Ha Mật."


"Cách Nhĩ Mộc không phải cũng rất lớn sao?"


"Ngọc Nhi, nàng gặp được Dật nhi rồi, muốn làm việc gì nhất?" Hoắc Khứ Bệnh không trả lời mà hỏi ngược lại, dùng chủ đề tôi đã tưởng tượng vô số lần để đánh lạc hướng tôi, trong lòng tôi tuy có nghi hoặc, nhưng cảm thấy hắn không nói tự có lý do khó nói của mình, nên không dò hỏi thêm nữa, đành thuận theo ý hắn, trả lời câu hỏi của hắn.


Chương trước | Chương sau

↑↑
Vũ khuynh thành - Nam Cung Dao

Vũ khuynh thành - Nam Cung Dao

Văn án: Nàng dung mạo bình thường, bản lĩnh cũng tầm thường , chỉ cầu nhất thế

15-07-2016 1 chương
Viết cho Nhăn Mập

Viết cho Nhăn Mập

Thế Giới loài người có cái quy luật hài hước và khốn nạn vậy đó con

24-06-2016
Quà của tình yêu

Quà của tình yêu

Có tiếng chuông reo. Trâm vội đi ra cửa lòng thấp thỏm: "Liệu có phải bố con Tũn về

01-07-2016
Họa sĩ

Họa sĩ

Viết cho Ba. Người mà con chưa có cơ hội gọi. Viết cho một người bạn. Mong bạn và

27-06-2016
Ai mà biết...

Ai mà biết...

- Ba ơi sao ba chết sớm thế, ba ơi con chưa kịp phụng dưỡng ba lấy một ngày ba đã đi

23-06-2016
Kế hoạch cua trai

Kế hoạch cua trai

- Tao sẽ cua chàng, bằng mọi giá. Đừng ngăn cản tao. Tôi nói gần như hét vào mặt con

28-06-2016
Luôn ở bên cạnh

Luôn ở bên cạnh

(khotruyenhay.gq - Tham gia viết bài cho tập truyện "Ai cũng có một chuyện tình để

28-06-2016

XtGem Forum catalog