
Người phiên dịch - Kỳ Viện Viện
Giới thiệu: "Người phiên dịch" là câu chuyện kể về tình yêu giữa Kiều Phi - cô
Giới thiệu: "Người phiên dịch" là câu chuyện kể về tình yêu giữa Kiều Phi - cô
Giới thiệu: Không có những buổi hẹn hò lãng mạn, không có những ước nguyện trọn
Lãnh Cung Thái Tử Phi là truyện ngôn tình cổ đại cung đình được đăng tải miễn phí
Giới thiệu: Cô sinh viên khoa tiếng Anh năm cuối Tần Khanh vì trượt môn tự chọn nên
Truyện ngôn tình hiện đại với độ dài 10 chương nhưng nội dung theo mình thì ổn. Mọi
Mời bạn đọc truyện Gả Hạnh Không Hẹn của tác giả Trùng Tiểu Biển và viết cảm
Giới thiệu: Ichikawa Takuji sinh 07/10/1962 tại Tokyo. Ông tốt nghiệp trường đại học
Tóm tắt truyện: Có phải mọi chuyện trên đời đều đẹp như tranh vẽ, có phải hoàng
Sư Phụ, Không Cần A là một truyện ngôn tình cổ đại có nội dung 18+ (truyện ngôn tình
Thật ra thì Đường Tố Khanh biết anh từ nhỏ đã chịu khi dễ, cho nên đối với
(khotruyenhay.gq) Vậy là cô ấy đang ngồi trước mặt chị. Sau hàng chục cuộc điện
Đời như con cu.. Từng khúc..từng khúc..đen thui.. Đời như con bướm.. Từng lúc..từng
Có những chuyến trở về, để mà đi mãi mãi… *** Không còn ai nói với tôi về
Trích đoạn:Giống như bất cứ lần nào khác trong đời. Anh biết khi có một con người
Truyện tranh doremon về chiếc áo choàng a lê hấp bảo vệ Nobita tránh được đòn
Tôi cuống cuồng chạy theo xe buýt đang từ từ lăn bánh rời khỏi bến. Lên đến nơi,
Bây giờ, khi đã lớn tôi mới hiểu rõ cảm giác muốn về với thời ấu thờ, về với
Thổi tiêu cũng như yêu một ai đó. Không sớm, không muộn mà phải đúng thời điểm,
Tên truyện: Yêu Anh Trong Từng Phút GiâyTác giả: Yến DươngThể loại: Truyện TeenTình
Nhẩm đi nhẩm lại chỉ còn mấy ngày nữa là Tết. Trước cổng nhà mấy nụ đào đã