XtGem Forum catalog
Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long


Tác giả:
Đăng ngày: 12-07-2016
Số chương: 50
5 sao 5 / 5 ( 64 đánh giá )

Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long - Chương 37

↓↓
Thiếu nữ nghiến răng ken két, mặt đằng đằng sát khí, ngọc thủ dựng ngược lên quyết một chưởng sau cùng lấy mạng Hoàng Thế Lãm. Chưởng kình của nàng chưa kịp phát ra thì tiếng hí lồng lộng của tuấn mã vang lên sau lưng. Thiếu nữ giật mình chưa kịp hiểu đã xảy ra chuyện gì khiến cho con Thiên lý hắc long câu lại hí vang phẫn nộ như vậy, thì đã bị hai vó trước của tuấn mã nện thẳng vào lưng.


Bình...


Nàng lộn luôn hai vòng, rơi thỏm xuống hố huyệt. Khi lên được trên mặt đất, thấy Thiên lý hắc long câu đứng ngay bên Thế Lãm, dùng mõm cọ vào các đại huyệt của chàng.


Thiếu nữ vô cùng ngạc nhiên khi thấy Thiên lý hắc long câu lại đánh mình mà bảo vệ cho Thế Lãm.

bạn đang xem “Ân Cừu Ký - Giả Cổ Long” tại http://khotruyenhay.gq. Chúc bạn online vui vẻ!!!


Nàng gằn giọng :


- Mã diện, ngươi dám đánh bổn cô nương?


Thiên lý hắc long câu nện bốn vó xuống đất, chiếu cặp mắt trắng dã về phía nàng.


Thiếu nữ dấn lên hai bộ, chưởng biến thành trảo toan thộp vào bờm tuấn mã.


Thiên lý hắc long câu dựng hai vó trước, đỡ trảo công của thiếu nữ.


Bình... bình...


Hổ khẩu tê dại rát buốt, và bị bức lùi luôn hai bộ, thiếu nữ không thể tưởng tượng được võ công của mình lại bị một con ngựa đánh bức lùi về sau.


Trong lúc nàng còn đang hoang mang, Thiên lý hắc long câu đi tới bằng hai chân, đôi vó trước của nó như hai lưỡi dao bò ngựa từ trên phầm phập bổ xuống.


Thế công của Thiên Lý hắc long câu quả là lợi hại, bắt thiếu nữ không dám đỡ thẳng đón thẳng. Nàng cứ lùi dần cho đến khi chỉ còn không đầy một bộ là lại rơi xuống hố huyệt.


Đột nhiên Thiên lý hắc long câu hạ hai vó trước, đưa mắt nhìn nàng.


Thiếu nữ phẫn nộ hỏi :


- Tại sao ngươi lại muốn cứu gã kia?


Tuấn mã gục gặt chiếc đầu ý muốn nói với nàng không được ra tay sát tử Thế Lãm.


Thiếu nữ cau mày.


Tuấn mã lại quay về bên Thế Lãm, dùng mõm và lưỡi liếm các đại huyệt của chàng.


Thiếu nừ đứng yên nhìn mà không biết phải hành động như thế nào.


Thiên lý hắc long câu bất chợt đảo bốn vó băng về phía nàng nhanh không thể tả. Chỉ chớp mắt nó đã ngoạm vào hổ khẩu hữu thủ của thiếu nữ, kéo lại bên Thế Lãm.


Thiếu nữ chưa biết gì, Thiên lý hắc long câu lại nện vó thình thịch.


Thiếu nữ ngước nhìn lên :


- Ngươi muốn gì?


Thiên lý hắc long câu lắc lư cái đầu qua lại, rồi quỳ mọp hai vó trước xuống.


Thiếu nữ không hiểu bèn hỏi lại :


- Ngươi muốn gì?


Nó cạ mái bờm vào hông nàng :


- Ngươi muốn ta cứu Hoàng Thế Lãm phải không?


Thiên lý hắc long câu gật đầu luôn.


Thiếu nữ giật giọng nói luôn :


- Không! Ta không cứu kẻ đã sát tử Thần Cơ Bất Tri Khách. Hắn chết là đáng tội rồi.


Thiên lý hắc long câu cụp tai xuống, lắc đầu liên tục. Nó há cái miệng toang tóac như muốn nói mà nói không được, sau cùng nó thốt ra được tiếng hí ủ ê.


Thiếu nữ lưỡng lự vô cùng.


Nàng còng đang lưỡng lự thì Thiên lý hắc long câu giơ một vó lên cao, cất tiếng hí đùng đục.


Thiếu nữ gằn giọng :


- Ngươi hăm dọa ta đấy à?


Thiên lý hắc long câu lại lắc đầu.


Nó quay mặt nhìn ra ngoài lũy trúc.


Thiếu nữ ngờ ngợ, con ngựa đang cảnh báo nàng. Thiếu nữ liền hỏi :


- Ngươi muốn nói có người đang đến phải không?


Tuấn mã gật đầu.


Thiếu nữ hỏi luôn :


- Người đang đến là địch nhân?


Tuấn mã lại gật đầu :


- Tại sao ngươi biết có người đang đến?


Thiên lý hắc long câu khịt mũi vài cái rồi cúi xuống dụi mỏm vào người Thế Lãm :


- Ngươi muốn ta đưa Thế Lãm rời khỏi đây?


Tuấn mã gật đầu.


Thiếu nữ thở dài một tiếng :


- Ta không ngờ súc vật như ngươi lại trung thành như vậy. Nể mặt ngươi bổn cô nương gia ân cho Hoàng Thế Lãm.


Nàng xốc Thế Lãm lên. Chàng như một xác chết chỉ còn biết thở mà thôi. Thiếu nữ lượm luôn túi nải của Thần Cơ Bất Tri Khách rồi mới phi thân lên mình ngựa.


Thiên lý hắc long câu hí lên vang dội, nện hai vó trước rồi rùn mình xuống, phi vụt qua bờ lũy trúc chứ không đi ra bằng cửa chính.


Tuấn mã vừa hạ thân xuống, thiếu nữ đang cúi rạp mình xuống vẫn có thể thấy được cỗ kiệu đỏ phía sau mình đang băng tới.


Cỗ kiệu đó do bốn vị Linh chủ Linh Sơn cổ tự khiêng, phía trên là một lão quái gầy choắt, trên tay cầm vật gì đen kịt. Nàng giật mình khi nhận diện lão quái ấy chính là Hắc Lâu giáo chủ.


Hình như đã nhận ra con tuấn mã Thiên lý hắc long câu nên bốn vị Linh chủ gia tăng cước tốc hướng về phía thiếu nữ.


Nàng nói nhỏ vào tai ngựa :


- Chạy thôi, không thì chẳng một ai sống sót đâu.


Thiên lý hắc long câu hí lên một tiếng, trổ nước đại phi luôn.


Thiếu nữ nghiêng đầu nhìn lại phía sau, thấy từ trên cỗ kiệu Hắc Lâu giáo chủ đã băng ra. Hai tay lão như bơi trong không khí, thân ảnh phiêu diêu như cơn lốc rượt theo nàng.


Thiếu nữ hối hả nói :


- Hắc huynh, nhanh lên, không lão quỷ đó sẽ bắt được chúng ta.


Thiên lý hắc long câu rướn đầu đến trước, bốn vó cứ nện thình thịch xuống mặt đất.


Thiếu nữ nghĩ thầm, nếu không có Thiên lý hắc long câu cảnh báo, có lẽ bây giờ nàng đã rơi vào tay Thiên giáo rồi.


Nàng rùng mình khi nghĩ đến những cực hình tra khảo của Tổng tài Thái Minh Công.


Phía sau, Hắc Lâu giáo chủ vẫn không hề giảm bộ pháp phi hành quán tuyệt vô song của lão. Hai cánh tay của lão cứ như đôi cánh đại bàng vỗ liên tục để lướt theo Thiên lý hắc long câu.


Nếu như Thiên lý hắc long câu chỉ là chú ngựa tầm thường, có lẽ lão quỷ đã bắt kịp nó rồi. Mặc dù tuấn mã đã ra nước đại lao đi vun vút như cơn lốc đen, thế mà vẫn không bỏ rơi được lão quỷ, bấy nhiêu đó cũng đủ biết khinh công của Hắc Lâu giáo chủ cao thâm đến độ nào.


Thiên lý hắc long câu đã xuất hạn mồ hôi, mà xem chừng lão quỷ vẫn chưa chịu bỏ cuộc. Khoảng cách trên năm mươi trượng không rút lại và cũng không giãn ra.


Thiếu nữ vừa ôm Thế Lãm vừa nhủ thầm :


- "Không biết lão quỷ còn rượt đến bao giờ".


Nàng vừa nghĩ thầm vừa lo âu vô cùng, bởi sợ Thiên lý hắc long câu sẽ đuối sức trước khi thoát khỏi sự truy đuổi của Hắc Lâu giáo chủ. Cuối con đường đang thoát chạy đây biết đâu lại là ngõ cụt, thì nàng và Thế Lãm nhất định bỏ mạng.


Nghĩ như vậy, nhưng tâm nàng vẫn tin tưởng vào linh giác của hắc mã. Nếu hắc mã không thông minh hơn những con ngựa bình thường khác sao lại xuất hiện kịp thời cứu Thế Lãm khỏi sát thủ của thiếu nữ.


Thiếu nữ liếc lại phía sau. Nàng thở ra một cái thật khoan khoái khi thấy Hắc Lâu giáo chủ không còn đuổi theo nữa.


Thiếu nữ nhỏ nhẻ nói vào tai ngựa :


- Hắc huynh giỏi quá đã bỏ được lão quỷ rồi.


Mặc cho nàng nói, Thiên lý hắc long câu vẫn không giảm cước tốc mà còn gượng phi nhanh hơn.


Đột nhiên Thiên lý hắc long câu đổi hướng bỏ tiểu lộ đó, phi nước kiệu băng vào khu rừng bên cạnh. Tuấn mã lòn lách phi qua những lùm cây, rồi đột ngột dừng lại, quỳ hai vó trước xuống.


Thiếu nữ hỏi :


- Ngươi muốn ta xuống đây à?


Tuấn mã gục gặc đầu.


Thiếu nữ đỡ Thế Lãm xuống.


Thiên lý hắc long câu lại đứng lên, rồi bất ngờ quay trở lại tiểu lộ. Ra đến tiểu lộ, Thiên lý hắc long câu hí vang một tiếng quay ngược trở lại.


Thiếu nữ ngạc nhiên vô cùng, vì hành động của tuấn mã.


Còn chưa hết ngạc nhiên, nàng đã nghe tiếng oang oang của các cao thủ Thiên giáo.


Đến lúc này thiếu nữ mới hiểu ra hành động của Thiên lý hắc long câu. Con ngựa trung thành đã biết dụng kế đánh lạc hướng kẻ địch để cứu chủ.


Nàng quay lại Thế Lãm đang nằm thiêm thiếp bên cạnh mình, lẩm nhẩm nói :


- Không ngờ ngươi lại có một con ngựa trung thành và thông minh như vậy. Nể tình hắc mã, bổn cô nương cứu ngươi.


Nàng đỡ Thế Lãm lên, dìu đi từ từ tiến sâu vào cánh rừng đó. Nàng cứ đi với ý niệm càng tránh xa bọn Thiên giáo chừng nào tốt chừng nấy.


Thiếu nữ chợt nghe Thế Lãm rên khẽ :


- Nước... nước...

Chương trước | Chương sau

↑↑
Giữa bầy đàn

Giữa bầy đàn

"Người ta nhiều khi tưởng chỉ một mình lủi thủi nơi thâm sơn cùng cốc, xa làng xa

24-06-2016
Những ký ức đã cũ

Những ký ức đã cũ

(khotruyenhay.gq - Tham gia viết bài cho tập truyện "Chuyện đời sinh viên") 3 năm qua, tôi

24-06-2016
Sinh nhật thứ 25

Sinh nhật thứ 25

Thì ra không phải tôi đang cô đơn, vẫn còn có người đang nhớ tôi, đang nghĩ về tôi,

24-06-2016